Wisdom behind the Prophet’s Polygyny

50 %
50 %
Information about Wisdom behind the Prophet’s Polygyny
Spiritual

Published on July 13, 2009

Author: Dinam.0_0

Source: slideshare.net

Description

Wisdom behind the Prophet’s Polygyny, the prophet's wives

Done by: The Prophet’s lovers Reem & Dina

‫:‪Legislative Wisdom‬‬ ‫الحكمة التشريعية:‬ ‫بػح هللا رصٍلي مدمد إلَ إلواس لّدغًٍم إلَ غبادة هللا وثٍخّدى، وإن ِكٍم إلواس بالكشؿ ـُ إخاللٌم‬ ‫ومػامالثٌم، وهان رصٍل هللا ِبلؼ ما إهزل إلّي من ربي بكٍلي وـػلي وثكرِرى. ”زِوب بوت جدض“‬ ‫:‪Educational Wisdom‬‬ ‫الحكمة التعليمية:‬ ‫خّح هان ِبلؼ دِن هللا إلَ جمّع إلواس رجاال وهشاء غؾارإ وهبارإ، وهظرإ لما ـفر غلّي إلوشاء إلمؤموات من‬ ‫إلدّاء، ولما إثػؿ بي رصٍل هللا من صمٍ إالخالق وغفة إللشان، هاصب إن ِجٍـر غودى من هشاءى إوغّة‬ ‫آ‬ ‫للػلم، وخملة لالدإب ِوكلن غوي إالخنام إلطرغّة.‬

‫:‪Political Wisdom‬‬ ‫الحكمة السياسية:‬ ‫غلَ إهفشٌم،ـارإد‬ ‫هان من ثكالّد إلػرب إالخجرإم للمػاًرة، وهاهٍإ ِرون مواوإة ومداربة إالغٌار صبة وغارإً‬ ‫رصٍل هللا غلَ هللا غلّي وصلم إن ِنشر صٍرة غدإء إلكبائو لالصالم، وِففئ خدة بؾؾائٌا.‬

‫:‪Social Wisdom‬‬ ‫الحكمة االجتماعية:‬ ‫هان إبٍ بنر وغمر رؽُ هللا غوٌما وزِرِن لرصٍل هللا ٍِهلٌما بجوفّذ ه دّر من إلمٌام، وِشجطّرًما ـُ‬ ‫غٍِع إلمشائو وإلكؾاِا، ولد ِدجاج للدخٍل غلٌّما ـُ إولات ال ِدخو ـٌّا إخد غلَ إخد إال من‬ ‫هان من بفاهجي وخاغجي.‬ ‫باالؽاـة إلَ بػؼ إالرإمو إلالثُ إصجطٌد إزوإجٌن ـُ إلؾزوإت.‬

‫–رضي الله عىها-‬ ‫خذيجح تىت خويلذ‬ ‫سودج تىت زمعح –رضي الله عىها-‬ ‫عائشح تىت أتي تكر –رضي الله عىها-‬ ‫حفصح تىت عمر ته الخطاب –رضي الله عىها-‬ ‫زيىة تىت خسيمح –رضي الله عىها-‬ ‫أم سلمح -رضي الله عىها-‬ ‫زيىة تىت جحش -رضي الله عىها–‬ ‫الجويريح تىت الحارث –رضي الله عىها-‬ ‫رملح تىت أتي سفيان –رضي الله عىها-‬ ‫صفيح تىت حيي ته أخطة – رضي الله عىها-‬ ‫ماريا القثطيح –رضي الله عىها-‬ ‫ميمووح تىت الحارث الهالليح –رضي الله عىها-‬

‫‪Lady Khadijah Bint Khuwailid‬‬ ‫–رضي الله عىها-‬ ‫خذيجح تىت خويلذ‬ ‫هاهت –رؽُ هللا غوٌا- إرملة البٍ ًالة خم لػجّق بن غائذ.‬ ‫وهاهت ثاجرة، ولد بلؾٌا غن رصٍل هللا غلَ هللا غلّي و صلم إهي هان غادق إمّن، ـبػدت إلّي وـلبت موي إن ِخرج ـُ‬ ‫ثجارة لٌا إلَ إلطام مع ؽالم لٌا ِكال لي مّشرة. ولبو رصٍل هللا غلَ هللا غلّي وصلم ، وربدت ثجارثٌا ؽػؿ ما هاهت‬ ‫ثربح.‬

‫إخبر إلؾالم مّشرة إلشّدة خدِجة غن إخالق رصٍل هللا غلَ هللا غلّي و صلم ، ـدصت لي من غرض غلّي‬ ‫إلزوإج موٌا، ـكبو إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم ، ـارصلت إلشّدة خدِجة إلَ غمٌا غمرو بن إصػد بن‬ ‫غبد إلػزى، ـدؾر وثزوجٌا رصٍل هللا غلَ هللا غلّي وصلم.‬ ‫وهان لٌا من إلػمر إربػّن صوة ولرصٍل هللا غلَ هللا غلّي و صلم خمس وغطرون صوة.‬

‫هاهت إول إمرإة ثزوجٌا إلرصٍل ، غلَ هللا غلّي وصلم، وهاهت إخب زوجاثي إلّي، ومن هرإمجٌا إهي لم ِجزوج غلٌّا‬ ‫ؽّرًا خجَ ماثت.‬ ‫إهجبت لي ولدِن وإربع بوات وًم: إلكاصم (وهان ِنوَ بي)، وغبد هللا ، ورلّة وزِوب وإم هلدٍم وـاـمة.‬

‫ثٍـّت إلشّدة خدِجة صاغد رصٍل هللا إالِمن ـُ بح دغٍة إالصالم لبو ًجرثي إلَ إلمدِوة إلموٍرة بدالخة صوٍإت،‬ ‫ولٌا من إلػمر خمس وصجٍن صوة، وإهزلٌا رصٍل هللا بوفشي ـُ خفرثٌا وإدخلٌا إلكبر بّدى، وهاهت وـاثٌا‬ ‫ً‬ ‫مػّبة هبّرة بالوشبة للرصٍل - غلَ هللا غلّي وصلم- ثدملٌا بػبر وجاش رإؽّا بدنم هللا.‬

‫‪Lady Sauda daughter of Zam'a‬‬ ‫–رضي الله عىها-‬ ‫سودج تىت زمعح‬ ‫هان رخّو إلشّدة خدِجة - رؽُ هللا غوٌا - مدّر إخزإن هبرى ـُ بّت إلوبُ غلَ هللا غلّي وصلم وـَ‬ ‫ً‬ ‫مدّؿ إلػدابة - رؽٍإن هللا غلٌّم - إظفالا غلّي من إلٍخدة وإـجكاد من ِرغَ ظئٍهي وظؤون إوالدى‬ ‫باالؽاـة لفكدإن غمي إبا ـالب هػّرى وظٌّرى.‬

‫ة لفكد‬ ‫صػت إلَ بّت إلرصٍل وإخدة من إلمشلمات ولالت: لي ِا رصٍل هللا هاهُ إرإك لد دخلجم خلّ‬ ‫خدِجة ـاجاب غلَ هللا غلّي وصلم: [ إجو هاهت إم إلػّال وربة إلبّت ] ، ـكالت ِا رصٍل هللا: إال‬ ‫إخفب غلّم ؟.‬ ‫ـكال إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم: ولنن – من بػد خدِجة ؟! .........ـكالت خٍلة: إهٌا صٍدة بوت‬ ‫زمػة‬ ‫وغرض إالمر غلَ صٍدة ووإلدًا: ـجم إلزوإج ودخو بٌا غلَ هللا غلّي وصلم بمنة.‬

‫‪Lady Aisha daughter of Abou-bakr‬‬ ‫عائشح تىت أتي تكر –رضي الله عىها-‬ ‫ـُ مالي‬ ‫غائطة بوت إبَ بنر إلذي ِكٍل غوي إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم: " إن من آإمن إلواس غلَّ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫وغدبجي إبا بنر ، ولٍ هوت مجخذإ خلّال الثخذت إبا بنر خلّال ، ولنن إخٍة إالصالم..".‬

‫ً‬ ‫ً‬ ‫ولم ِدًض منة هبا إلمػاًرة بّن إغز غاخبّن ؛ بو إصجكبلجي هما ثشجكبو إمرإ مجٍلػا ؛ ولذإ لم ِجد إي‬ ‫رجو من إلمطرهّن ـُ ًذإ إلزوإج إي مفػن.‬ ‫ً‬ ‫وثجدر إالظارة ًوا إلَ إن زوإج إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم بفجاة بّوي وبّوٌا لرإبة خمشّن غاما لّس‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫بدغا وال ؽرِبا الن ًذإ إالمر هان مالٍـا ـُ ذلم إلمججمع.‬

‫‪Lady Hafsa daughter of Omar‬‬ ‫حفصح تىت عمر ته الخطاب –رضي الله عىها-‬ ‫ثٍـَ غوٌا زوجٌا خوّس بن خذإـة إلشٌمَ وًٍ غدابُ جلّو من إغداب إلٌجرثّن - إلَ إلدبطة خم إلَ إلمدِوة -‬ ‫ذلم بػد جرإخة إغابجي ـُ ؽزوة ُإخد خّح ـارق إلدّاة وإغبدت خفػة بوت غمر بن إلخفاب إرملة وًَ‬ ‫ظابة.‬

‫ً‬ ‫ّ‬ ‫وهان ثرملٌا مدار إلم دإئم البٌّا غمر بن إلخفاب إلذي هان ِدزهي إن ِرى جمال إبوجي وخٍِّجٌا ثخبٍ ٍِما‬ ‫بػد ٍِم.‬ ‫ً‬ ‫وبمطاغر إالبٍة إلداهّة وـبّػة إلمججمع إلذي ال ِجردد ـّي إلرجو من إن ِخفب البوجي من ِرإى إًال‬ ‫لٌا.‬

‫ـجددث غمر إلَ إلػدِق " إبَ بنر " لنن إبا بنر ِلجزم إلػمت وال ِرد.‬ ‫ـّجرهي غمر وِمؾَ إلَ ذي إلوٍرِن غدمان بن غفان ـّػرض غلّي إلزوإج من خفػة ـّفاجئي غدمان بالرـؼ..‬ ‫ـجؾّق بي إلدهّا وِمؾَ إلَ إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم ِخبرى بما خدث ـّنٍن رد إلرصٍل غلَ هللا غلّي‬ ‫وصلم غلّي ًٍ لٍلي:‬ ‫ً‬ ‫َ ٌ‬ ‫” ِجزوج خفػة خّر من غدمان وِجزوج غدمان خّرإ من خفػة“‬

‫‪Lady Zainab daughter of Khozaima‬‬ ‫‪the mother of the needy‬‬ ‫زيىة تىت خسيمح –رضي الله عىها-‬ ‫“ أم المساكين“‬ ‫إرملة إلػدابُ غبّدة بن إلدارث بن غبد إلمفلب، لجو غوٌا ـُ بدر ـجزوجٌا إلوبُ غلَ هللا غلّي و صلم‬ ‫صوة 3 ًجرِة‬ ‫ماثت بػد زوإجٌا بدماهّة إظٌر – رؽُ هللا غوٌا - وغلَ غلٌّا إلوبُ غلّي إلػالة وإلشالم، ودـوٌا بالبكّع‬ ‫آ‬ ‫ـُ ظٌر ربّع إالخر صوة إربع ، ـناهت إول من دـن ـّي من إمٌات إلمؤموّن -رؽُ هللا غوٌن.‬

‫‪Lady Om-Salamah daughter of Zad Al Rakeb‬‬ ‫أم سلمح- رضي الله عىها-‬ ‫ثزوج غلّي إلػالة وإلشالم بام صلمة رؽُ هللا غوٌا، وًُ إرملة غبد هللا بن غبد إالصد من إلشابكّن‬ ‫إالولّن، وإصجطٌد ـُ ؽزوة إخد وخلؿ إِجامٌا إالربػة، ولم ِر غلّي إلشالم غزإء وال هاـال لٌا والوالدًا‬ ‫ؽّر إن ِجزوج بٌا.‬ ‫ولم ِػبا بالشن، ـجزوجٌا بػد مٍإـكجٌا، ولام غلَ ثربّة إِجامٌا، خجَ إغبدٍإ ال ِطػرون بفكد إالب، إذ‬ ‫غٍؽٌم إبا إرخم من إبٌّم غلٍإت هللا وصالمي غلّي‬

‫‪Lady Zainab daughter of Jahsh‬‬ ‫.‬ ‫زيىة تىت جحش -رضي الله عىها-‬ ‫هان من غادة إلػرب ـُ إلجاًلّة (إلجبوُ)، ولد ثابػٌم رصٍل هللا لما لم ِوزل من هللا ـُ ذلم ظُء بػد،‬ ‫خّح ثبوَ زِد بن خارخة خجَ إغبح ِدغَ زِد بن مدمد.‬ ‫ولما ـُ ًذى إلػادة إلجاًلّة من إلمفاصد إلدِوّة وإلدهٍِّة هٌَ هللا غوٌا وإبفلٌا‬

‫ثزوج زِد بن خارخة بزِوب بوت جدض -رؽُ هللا غوٌما- ولنوٌما إهفػال غن بػؾٌما بػد خدوث خالـات‬ ‫بّوٌما.‬ ‫وهان هللا لد إـلع رصٍلي غلَ ظُء من ذلم وإغلمي باهي صّجزوجٌا بامرى،‬ ‫ِكٍل صبداهي و ثػالَ: {فَلَمَّا قَضَى زَيْدٌ مِنْهَا وَطَراً زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ ال يَكُىنَ عَلَى الْمُؤْمِنِنيَ حَرَجٌ فِي‬ ‫أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَىْا مِنْهُهَّ وَطَراً وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُىالً} (إالخزإب:73)‬ ‫إذن ـزوإج رصٍل هللا لم ِنن بمدؼ إرإدثي بو هان إمرإ من هللا ثػالَ ال ِملم إمامي إي خّار.‬

‫‪Lady Juwairia daughter of Alhareth Alkhozaeia‬‬ ‫.‪The princess who none was more blessing on her family than her‬‬ ‫الجويريح تىت الحارث –رضي الله عىها-‬ ‫هاهت ممن ولع ـُ إالصر بػد ًزِمة بوُ إلمػفلق من إلٌٍّد ـُ إلؾزوة إلمشماة باصمٌم. وهاثبٌا من‬ ‫ولػت ـُ إصرى غلَ مال ـذًبت إلَ إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم ـكال لٌا: " إو خّر من ذلم ؟.‬ ‫لالت: وما ًٍ ؟ لال: إلؾَ غوم ه جابجم وإثزوجم.‬ ‫لالت: ولد إـالت من مطاغر إلٌٍإن وإلدزن: هػم ِا رصٍل هللا.‬ ‫لال: لد ـػلت "‬

‫وذاع اخلرب بني ادلسهمني: أن زسىل صهً اهلل عهيه وسهم قد تصوج بىت احلازث به ضساز شعيم بين ادلصطهق‬ ‫معىن هرا أن مجيع مه بأيديهم مه األسسي قد أصبحىا بعد هرا انصواج كأهنم أصهاز زسىل اهلل صهً اهلل عهيه وسهم.‬ ‫وإذا تياز مه انىفاء واجملامهة مه ادلسهمني نهسسىل صهً اهلل عهيه وسهم جتسد يف إطالق ادلسهمني نكم مه بأيديهم مه‬ ‫أسسي بين ادلصطهق وهم يقىنىن:‬ ‫أصهاز زسىل اهلل ، فال وبقيهم أسسي.‬

‫‪Lady Om-Habibah daughter of Abou-Sofyan‬‬ ‫رملح تىت أتي سفيان –رضي الله عىها-‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫هاهت زوجا لػبّد هللا بن جدض وخرجا مػا مٌاجرِن باصالمٌما ـُ إلٌجرة إالولَ إلَ إلدبطة‬ ‫لنن زوجٌا لد إغلن إرثدإدى غن إالصالم ودخٍلي ـُ إلوػرإهّة‬ ‫ـناهت مدوة إالؽجرإب خّح ال إًو وال وـن خم هاهت مدوة خملٌا بالٍلّدة إلجُ هاهت ثوجظرًا وإلجُ رزلت بٌا من بػد‬ ‫وإصمجٌا " خبّبة "..‬

‫ـناهت خفبة إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم الم خبّبة بوت إبَ صفّان هػم إالهكاذ وإلوجدة لٌذى إلمشلمة إلمبجالة ـُ‬ ‫إلؾربة.‬

‫‪Lady Safiyah daughter of Huiayy Ibn-Akhtab‬‬ ‫– رضي الله عىها-‬ ‫صفيح تىت حيي ته أخطة‬ ‫دل ًذإ إلزوإج غلَ إن إلػوػرِة ؽد إلٌٍّد لم ثنن وإردة ـُ لامٍس رصٍل هللا، وإال ـنّؿ ِجزوج من‬ ‫إبوة زغّم من زغماء إلٌٍّد مات ًٍ وزوجٌا وإخًٍا ـُ غرإغٌم ؽدى (ؽزوة خّبر).‬

‫‪Lady Maria the Coptic‬‬ ‫ماريا القثطيح –رضي الله عىها-‬ ‫بػد إن ثم غلح إلددِبّة بّن إلرصٍل غلَ هللا غلّي و صلم وبّن إلمطرهّن ـُ منة، بدإ إلرصٍل ـُ إلدغٍة إلَ‬ ‫إالصالم ، ـاخجار من إغدابي من لٌم مػرـة و خبرة، وإرصلٌم إلَ إلملٍك، ومن بّن ًؤالء إلملٍك ًرلو ملم‬ ‫إلروم، هشرى إبروِز ملم ـارس، إلمكٍلس ملم مػر و إلوجاظُ ملم إلدبطة.‬

‫ً‬ ‫ً‬ ‫لما إرصو إلرصٍل ه جابا إلَ إلمكٍلس، إرصلي مع خاـب بن إبُ بلجػة، وهان مػروـا بدنمجي وبالؽجي وـػاخجي.‬ ‫ـاخذ خاـب إلن جاب إلَ مػر وبػد إن دخو غلَ إلمكٍلس إلذي رخب بي. وإخذ ِشجمع إلَ هلمات خاـب،‬ ‫ً‬ ‫ـكال لي " ِا ًذإ، إن لوا دِوا لن هدغي إال لما ًٍ خّر موي".‬ ‫وإغجب إلمكٍلس بمكالة خاـب، ـكال لداـب: " إهُ لد هظرت ـُ إمر ًذإ إلوبُ ـٍجدثي ال ِامر‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫بزًٍد ـّي، وال ِوٌُ غن مرؽٍب ـّي، ولم إجدى بالشاخر إلؾال، وال إلناًن إلناذب...“‬ ‫ٍ‬

‫إخذ إلمكٍلس ه جاب إلوبُ غلَ هللا غلّي و صلم وخجم غلّي، وه جب إلَ إلوبُ غلَ هللا غلّي و صلم‬ ‫ً‬ ‫”.....ـكد لرإت ه جابم، وـٌمت ما ذهرت ـّي، وما ثدغٍ إلّي، ولد غلمت إن هبّا بكُ،‬ ‫وهوت إظن إهي صّخرج بالطام، ولد إهرمت رصٍلم، وبػدت إلّم بجارِجّن لٌما‬ ‫ُ‬ ‫منان ـُ إلكبؿ غظّم، وبنشٍة، وإًدِت إلّم بؾلة لجرهبٌا وإلشالم غلّم".‬ ‫وـُ ـرِق غٍدة خاـب إلَ إلمدِوة، غرض غلَ مارِي وإخجٌا إالصالم ورؽبٌما ـّي، ـاهرمٌما هللا باالصالم.‬

‫وـُ إلمدِوة، إخجار إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم مارِة لوفشي، ووًب إخجٌا صّرِن لطاغرى إلنبّر خشان بن خابت إالهػاري رؽُ هللا غوي.‬ ‫وبػد مرور غام غلَ لدوم مارِة إلَ إلمدِوة، خملت مارِة، وـرح إلوبُ لشماع ًذإ إلخبر ـكد هان لد لارب إلشجّن من غمرى وـكد إوالدى ما غدإ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ـاـم ة إلزًرإء رؽٍإن هللا غلٌّا. ولدت م ارِة ـفال جمّال ِطبي إلرصٍل غلَ هللا غلّي وصلم، ولد صماى إبرإًّم، " وبٌذى إلٍالدة إغبدت‬ ‫م ارِة خرة .‬ ‫وغاش إبرإًّم إبن إلرصٍل غلَ هللا غلّي و صلم صوة وبؾع ظٌٍر ِدظَ برغاِة رصٍل هللا غلَ هللا غلّي و صلم ولنوي مرض، ومات وًٍ‬ ‫ً‬ ‫إبن خماهّة غطر ظٌرإ.‬

‫‪Lady Maymouna daughter of Alhareth Alhelal‬‬ ‫‪a widow who will be happy to get a husband‬‬ ‫–رضي الله عىها-‬ ‫ميمووح تىت الحارث الهالليح‬ ‫ّ‬ ‫آ‬ ‫إخر إمٌات إلمؤموّن.. ثٍـَ غوٌا زوجٌا إبٍ رًم بن غبد إلػزى إلػامرى ؛ ـاهجٌت والِة إمرًا إلَ زوج إخجٌا‬ ‫إلػباس إلذي زوجٌا رصٍل هللا غلَ هللا غلّي وصلم‬

For more information, please visit: http://rasoulallah.net/index_engl ish.asp Done by: The Prophet’s lovers Reem & Dina

Add a comment

Related presentations

Related pages

Supporting Prophet Muhammad website - Wisdom behind the ...

third theme . wisdom behind the prophet’s polygyny . in the first and second themes we have discussed prophet’s (pbuh) marriages and his uniqueness in ...
Read more

Wisdom Behind The Prophet’s Polygyny | Quran - O - Hadees

Wisdom behind the Prophet’s Polygyny. In the first and second themes we have discussed Prophet’s (PBUH) marriages and his uniqueness in this regard.
Read more

Wisdom behind Prophet Muhammad’s practice of polygyny

Home Articles General Discussions Wisdom behind Prophet Muhammad’s practice of polygyny. ... (the Prophet’s ... and the wisdom behind it ...
Read more

Wisdom behind Prophet Muhammad’s practice of polygyny ...

The Prophet’s marriage to nine wives at the same time was merely an implementation of Divine Instructions and Wisdom. Allah (may He be Exalted ...
Read more

The Civilized Principles in the Prophet s Biography

Wisdom behind the Prophet’s Polygyny The Honourable Civilized Principles of the Holy War (Jihad) ... The Civilized Principles in the Prophet s Biography
Read more

isdom Behind Prophet's Muhammad's Plural Marriages

Wisdom Behind Prophet's Muhammad's Plural Marriages ... (polygyny) in Islam is limited ... Prophet’s plural marriages after his monogamous marriage with ...
Read more

Prophet Muhammad and polygyny - II - إسلام ويب ...

Prophet Muhammad and polygyny ... The second point of wisdom behind polygny ... The social dimension of the wisdom of the Prophet’s marriage is clearly ...
Read more

Prophet Muhammad and polygyny - II - Islamweb.net

Prophet Muhammad and polygyny - II. Print Send this Article to friend ... The second point of wisdom behind polygny has a legislative dimension.
Read more

The Prophet Mohammad's wives زوجات الرسول ...

Wisdom behind the Prophets Polygyny, the prophet's wives مالحكمة من تعدد زوجات النبي عليه الصلاة والسلام؟
Read more