advertisement

Using Language to Change the World - Translators Without Borders

33 %
67 %
advertisement
Information about Using Language to Change the World - Translators Without Borders

Published on October 29, 2013

Author: contentrules

Source: slideshare.net

Description

Knowledge is power. It saves lives, lifts people out of poverty, ensures better health and nutrition, creates and maintains economies.

Access to information is critical. Language barriers cost lives. Aid groups working in crisis-situations face a mission-critical challenge in disseminating knowledge in the language of those that who need it.

Translators Without Borders is a humanitarian non-profit. Our mission is to promote the transfer of knowledge from one language to another by creating and managing a community of NGOs who need translations and professional, vetted translators who volunteer their time to help.
advertisement

Translators without Borders Using Language to Change the World Val Swisher, Executive Board Member @TranslatorsWB

Knowledge of English Europeans and Their Languages, June 2012 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_386_en.pdf

Europeans and Their Languages, June 2012 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_386_en.pdf

Regina in Thange, Kenya

In Sub-Saharan Africa, 1 IN 8 CHILDREN DIE before the age of 5 The biggest cause of infant mortality: diarrhea Information is the cure

http://www.lifewater.org/resourcesinformation/programs/hand-pump-repair/

The Math – Why Billions Lack Information

Spoken Languages English 20% Everyone else 52% Mandarin 20% French 1% Spanish 7%

Access to knowledge in a native language is critical to empowerment. “As many as 40 percent of child deaths could be prevented with improved family and community care—not through high-tech health equipment, but though access to solid knowledge, support and basic supplies.” (Unicef, http://www.unicef.org/mdg/childmortality.html)

Translators without Borders is the world’s largest community of humanitarian translators What We Do: • Connect nonprofit organizations with our community of translators • Build local language translation capacity • Raise awareness of language barriers

Some of the non-profits we supported in 2012 $209,369 $35,324 $155,283 $20,267 $100,273 $14,791 $36,336 $7,447

Training Maasai schoolteachers to subtitle The TWB Translators Training Center in Nairobi MemoQ training in January by Marek Pawelec

Translating citizen reports during the Kenyan elections from Kalenjin, Luo, Kikuyu, Kamba, Meru, Kisii, Maa, Pokot, Nandi, Kipsigis, Luhya

A mobile app for training frontline healthcare workers

100 Wikipedia Articles into 100 Languages

The Impact Critical information in Arabic from the UN High Commissioner for Refugees now getting to 1.1 million Syrian refugees. Neonatal health videos subtitled in Indic languages available for free the on mobile phones of mothers in India Complaints and concerns of thousands of non-English speaking Kenyans were recorded and made openly available during Kenyan elections. Training in neonatal care now available to doctors in Haiti. Basic healthcare information now provided in Swahili to community health workers in Kenya.

The Impact Says Andrew Alspach, the UN High Commissioner for Refugees manager for Syrian refugees: “Your professionalism and prompt turn-around for this piece of work is impressive and the impact it will have on our Arabic speaking audience, which includes those Syrians directly affected by this crisis, will be profound.” Says Heather Leson, Ushahidi manager in charge of Kenyan election project: “Without the role played by TWB we could not be celebrating this massive success.” Says Olivier Bluteau, African field manager for Doctors without Borders: “It is both amazing and also very comforting and inspiring to see people donate their time and skills to defend the principles of action and the ideas of humanitarian assistance.”

So Much More to Do

How Can You Help?

Be Part of It! Sponsor! Join our sponsors who have committed to making sure knowledge is available in the right language. Fund-a-Translator We train translators in Kenya and want to train more throughout Africa – we need your help. Support our TWB Bikers! Make it a company affair! Match donations from employees. Volunteer We are always in need of more volunteers for translation, but also for test reviews, screenings, project management, web engineering and much more!

Increasing access to knowledge and empowering people Thanks for your support val@translatorswithoutborders.org

Support – THANK YOU

Thanks to our Platinum Sponsors… …and our Gold Sponsors!

Thanks to our Silver Sponsors… 1-STOP TRANSLATION ALPHA AVB Translations BEATBABEL CETRA CIKLOPEA COMMGAP COMTEC CONVERSIS GLOBAL CROSSLANG DELINGUA EQHO COMMUNICATIONS EUROCOM EXPRIMO FOREIGN LANGUAGE SERVICES GLOBO LANGUAGE SOLUTIONS INTELLIGENT CONTENT CONFERENCE LOCALIZATION GUY …and our Bronze Sponsors! NORDIC TRANSLATION INDUSTRY FORUM PURETRANS SEMANTIX SEPROTEC SKJAL SKOPOS SPACE 360 STP NORDIC TRANSLATION TECHNIWRITE TEKNOTRANS TEXO TRANSPERFECT TRANSLATOR SCANDINAVIA UPS TRANSLATIONS WELOCALIZE XLATED

Add a comment

Related pages

News & Events | Translators without Borders

... Using language to change the face of humanitarian aid ... Translators without Borders ... which works with translators from around the world, ...
Read more

Home | Translators without Borders

World Update: Translators Without Borders take on Ebola ... about us - ngos - translators - forum - contacts. 32,582,753 translated words donated!
Read more

Translating for Humanity - Home | Translators without Borders

Translating for Humanity: Using language to change the face of humanitarian aid ... the world. Special greetings ... Translators without Borders advocates for
Read more

Alumni welcome at ‘Translators without Borders’

‘Translators without Borders’ supports humanitarian projects around the world, ... Translators without Borders ... translators for such languages ...
Read more

Translators Without Borders: When Linguistics Saves Lives

Translators Without Borders ... using 11 different Kenyan languages. ... at the developing world in multiple languages are often ignored in ...
Read more

Delivery Manager

language, Translators without Borders is ... Translators without Borders believes in using ... Translators without Borders envisions a world ...
Read more

Welocalize Increases Support for Translators Without Borders

Change language & content: Switch to ... Support for Translators Without Borders ... global brands reach audiences around the world in more than 175 languages.
Read more

Welocalize Increases Support for Translators Without Borders

... Translators without Borders ... organizations using its web-based translator workspace ... a world where knowledge knows no language ...
Read more

Language Saving Lives – Why We’re Proud Supporters of ...

... Why We’re Proud Supporters of Translators Without ... translators from around the world ... 100 languages. Translators without Borders ...
Read more