Выбор Правителя - The Governor's Choice

67 %
33 %
Information about Выбор Правителя - The Governor's Choice
Education

Published on March 11, 2014

Author: Freekidstories

Source: slideshare.net

Description

Двуязычные рассказы для детей - www.freekidstories.org

Сергий Павел стоял, глубоко погруженный в свои мысли, на террасе своей великолепной виллы и смотрел на ясные голубые воды Средиземного моря. Он был печален и озабочен. `Но почему?", - спрашивал он себя. Ведь у него было все, что мог желать человек. Он был римским проконсулом губернатором острова Кипр. Он имел просторную, прекрасную виллу, все удобства, всю роскошь и материальные богатства, все, что только мог пожелать. Но все же, он не был удовлетворен. Чего-то недоставало. В поисках духовной истины Сергий начал слушать еврейского лжепророка по имени Елимой. И все же губернатор не знал покоя. "Что в действительности есть истина?" - думал он. Sergius Paulus stood deep in thought on the terrace of his magnificent villa, looking out across the clear blue waters of the Mediterranean Sea. He was sad and troubled. But why should he be, he wondered. He had everything a man could want. He was the Roman proconsular- Governor of the island of Cyprus. He had a beautiful villa and every comfort, luxury and material pleasure that he could desire. But still he was not satisfied. Something was missing. In his search for spiritual truth, Serguis had begun listening to a Jewish false prophet named Elymas. But still, the Governor had no peace. “What really is the Truth?” he wondered.

And now, just the other day, he had heard that some Christians had been travelling across Cyprus and had arrived in Paphros! His servants told him they were preaching how men could have a miraculous spiritual rebirth, and, at once interested in hearing more, Sergius had sent an invitation for these strangers to have an audience in his court. The next day, his thoughts were suddenly interrupted by an attendant who said, “Sir, the men have arrived for their appointment.” Sergius left the terrace and went down into his villa to meet them. Three Jews, who introduced themselves as Barnabus, his nephew John-Mark, and Paul of Tarsus, greeted him. Sergius warmly saluted his close friend and advisor, Elymas the magician, who had also just arrived. А теперь, совсем недавно, он узнал, что несколько христиане которые путешествовали по Кипру, прибыли в Паф! По словам слуг, в своих проповедях они рассказывали о том, как человек может пережить чудесное духовное возрождение; сразу заинтересовавшись, Сергий послал приглашение этим незнакомцам на прием при его дворе. На следующий день его мысли были внезапно прерваны, когда слуга объявил: "Господин, эти люди прибыли по приглашению". Сергий вышел из террасы своей виллы и сошел вниз, чтобы встретить их. Три еврея, представившиеся как Варнава, его племянник Иоанн-Марк и Павел из Тарса, приветствовали его. Сергий тепло поздоровался с ними и со своим близким другом и советником Елимой Волхвом, который тоже только что прибыл.

After spreading a banquet of food and dry Cyprus wine before them, they began to talk. Sergius was delighted to find out that not only was Paul a Roman citizen, but that Barnabus was a native of Cyprus! Then Sergius said, “I’ve heard much about your religion. If you people are right, why are you so hated and persecuted? Everywhere you are spoken against!” Paul answered, “At one time I myself hated Christians so much that I instigated a nation-wide persecution against them! I broke into their houses and had both men and women thrown into prison. I tried to force them to deny their faith and even had them put to death!” As Paul went on to describe how he had been miraculously converted to Christianity on the road to Damascus, Elymas began to see how intently Sergius was listening to their words. Realising that if the Governor were converted to Christianity, that he would no longer listen to his advice, Elymas became filled with a jealous rage! Перед ними был накрыт стол с яствами и сухим кипрским вином, и они начали беседу. Сергий был рад услышать, что не только Павел был римским гражданином, но и Варнава был родом с Кипра! Затем он сказал: "Я много слышал о вашей религии. Если правда на вашей стороне, почему вас так ненавидят и преследуют?" Павел отвечал: "В свое время и я ненавидел христиан настолько, что организовывал их преследование по всей стране! Я врывался в их дома и бросал в тюрьмы как мужчин, так и женщин. Я не только пытался заставить их хулить имя Христа и отречься от их веры, но даже предавал их смерти!« Когда Павел стал описывать свое чудесное обращение в христианство по дороге в Дамаск, Елима начал замечать, как внимательно Сергий его слушал. Понимая, что если его друг губернатор будет обращен в христианство, он больше не будет обращать внимание на его советы, Елима начал злиться и ревновать!

Angrily, Elymas interrupted and began to contradict Paul and Barnabus. Sergius Paulus was confused. He was interested in the doctrines of these Christians, yet Elymas had been his close associate and adviser for a long time! Who was he to believe? But when Paul saw that Elymas was trying to turn the Governor from the faith, he was filled with righteous anger; the Holy Spirit came upon him with great power and authority, and he rebuked the magician, saying, “You child of the Devil and enemy of righteousness! Will you never cease trying to pervert the ways of truth? The Lord’s hand is upon you, and you shall be blind!” Immediately Elymas cried out that a dark mist had fallen upon him, and he stumbled about frantically, seeking someone to lead him by the hand. Finally a Roman guard led him out. Елима стал гневно прерывать Павла и Варнаву, спорить с ними и бросать им в лицо все обвинения и дурные толки, которые он слышал об их движении. Сергий Павел был в замешательстве. Его заинтересовало учение этих христиан, но, с другой стороны, Елима был его близким другом и советником в течение долгого времени! Кому же он должен был верить? Но когда Павел увидел, что Елима пытался отвратить губернатора от веры, им овладел праведный гнев; Святой Дух сошел на него с великой силой и властью, и он выговорил волхву, сказав: "Ты - сын дьявола и враг всякой правды! Перестанешь ли ты совращать с прямых путей истины? Рука Господня на тебя, ты будешь слеп!" Елима тут же вскрикнул, потому что темный туман застлал его глаза. Он начал бросаться из стороны в сторону, ища руку поводыря. Наконец, римский стражник вывел его.

Sergius was so astonished by this miracle that he totally forgot about all the lies that Elymas had been spouting, and was convinced that Paul and Barnabus had been telling him the Truth!—And that day, the Roman Governor asked Jesus Christ to come into his life and make him a new man. He did not throw off his royal robes and join Paul and Barnabus, travelling with them in their missionary journeys, but he determined to do what he could: He would use his power and authority as Governor to help the spread of Christianity in the island of Cyprus, and protect the little groups of Christian believers that Paul and Barnabus had already started all across the island, from Salamis to Paphros. Сергий был так поражен этим чудом, что совершенно забыл всю ложь, которую изрыгал Елима, и пришел к убеждению, что Павел и Варнава говорили истину! И в тот день римский губернатор попросил Иисуса Христа войти в его жизнь и сделать его новым человеком. Он не сбросил своих царственных одежд и не отправился с Павлом и Варнавой в миссионерские путешествия, но он решил делать то, что мог: использовать свою власть и влияние губернатора для распространения христианства на острове Кипр и защиты небольших групп верующих христиан, которые Павел и Варнава уже образовали по всему острову, от Салама до Пафа.

Though Paul, Barnabus and John Mark left Cyprus afterwards to continue preaching the Gospel in other regions, Barnabus and John Mark soon returned to Cyprus and were overjoyed to see that, under the favor and protection of Sergius Paulus, the Christian Governor, Christianity was prospering. Хотя Павел, Варнава и Иоанн-Марк затем оставили Кипр, чтобы продолжить проповедь Евангелия в других районах, Варнава и Иоанн-Марк вскоре вернулись на остров и были счастливы видеть, что христианство там процветало под покровительством и с одобрения Сергия Павла, губернатора-христианина. Dramatized Bible story from Acts 13:4-12. First page art courtesy of My Wonder Studio. Last page art from www.freebibleimages.org. Background courtesy of Wikimedia Commons. Text © The Family International. Библейские истории для детей – www.freekidstories.org

Add a comment

Related presentations

Related pages

Выбор Правителя - The Governor's Choice

Stories, videos, coloring pages, activities and songs for children Historias, vídeos, páginas para colorear, actividades y canciones para niños
Read more

двуязычными историями, видео и раскраски - FreeKidStories

Выбор Правителя - The Governor's Choice. 3/11/2014 ... Выбор Правителя - The Governor's Choice from Freekidstories. 0 Comments
Read more

выбор - Documents

Выбор Правителя - The Governor's Choice 1. ... Выбор резервной площадки (коммерческого ЦОД) ...
Read more

130 На пути в Рим | Урантия

Зло представляет собой незрелый выбор и ... deliberate choice of ... во дворец правителя, ...
Read more

Derek Walcott's Omeros as a Postcolonial Symbolism: A ...

Derek Walcott is a West-Indian poet, dramatist, and a writer who writes mainly in English. Born in Castries, St. Lucia, he won the Nobel Prize for ...
Read more

Spiritual Spring 6 by Evelina Phemister - issuu

... где есть большой выбор. ... Semyon Yanovsky became the new governor. S ... главного правителя занимал ...
Read more

“The Great Governors” - Documents

“The Great Governors”. The Story of the Persian Empire. Persian Empire: 550-330 BC. Persian Empire Largest of the ancient empires centered in Southwest ...
Read more

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь ...

"You leave us no choice," Sheridan whispered. "None at all." * * * There was something Delenn had once heard about leadership, a lesson from Dukhat.
Read more