Prototypes1 Picture wood frame

50 %
50 %
Information about Prototypes1 Picture wood frame
Design

Published on February 28, 2014

Author: wampi_di

Source: slideshare.net

Description

Prototypes 1, picture wood frame 2nd partial

MODELS AND PROTOTYPES WORKSHOP I 2o partial: Woodframe February 28th, 2014

What are we going to learn? • Woodworking machinery (ALL OF THEM) • Wood assembly techniques – Permanent joints (wood plugs, tongue, glue) – Mechanic or temporary joints (mini fix) • Acabados par madera: – – – – – Wood filling Plastic finish (primer and aerosol paint) Wood stain Vintage finish Texture finish

¿Qué vamos a aprender? • Maquinaria de madera (TODA) • Ensambles de madera – Permanentes (taquetes, lengüeta, pegamento) – Temporales o Mecánicos (minifix) • Acabados par madera: – – – – – Resanar Plástico (primer y pintura en aerosol) Tinte Avejentamiento Texturizados

Picture wood frame Assembly: Temporary joint (minifix) Permanent joint B (wood plug + glue) Permanent joint A (tongue + glue) Temporary joint (minifix)

Picture wood frame Material for Friday february 7th: 1 Tablón de madera de pino de 1 ½” x 25 cms. x 2.5 m. (cepillada dos caras y un canto) en equipo de 6 personas. (Pidan que se los partan a la mitad) 25cm cara 2.5m canto 1 ½” cabeza

Picture wood frame Option 1: Rectangle 5 cms 30 cms 25 cms Four equal pieces of 25cms in lenght Cuatro piezas iguales de 25 cms de largo

Option 2: Square 30 cms 5 cms 25 cms 30 cms Two equal pieces of 25cms in lenght and two equal pieces of 30cms of lenght Dos piezas de 25 y dos de 30 cms de largo

Production process Step 1: Cuts Cut the board in stripes of 5cms in width using the table saw (24) Cortar el tablón en tiras de 5 cms. En la sierra de mesa (24)

Production process Step 2: Cuts Cut each stripe in pieces of 60cms in lenght with the radial saw. Cortar el tablón en tiras de 60 cms. con sierra radial Nota: Each student needs two stripes of 60cms Cada alumno requiere 2 tiras de 60 cms.

Production process Step 3: Cuts Cut each stipe in half pieces with a 45 degrees tilt with the mitersaw (right and left cut) Corte de 45 grados a la mitad con sierra de inglete (corte derecho e izquierdo) Nota: You need to turn around the second piece to get the cuts Será necesario voltear la segunda tira para obtener cortes derecho e izquierdo

Production process Step 4: Slot/Ranura Make a slot (cut) to get the permanent joint A with the table saw (24 or 3) Ranurar para obtener la unión permanente A Con la sierra de mesa (3) Guía de corte Sierra de disco 2 cm. Vista lateral Vista frontal

Production process Step 5: Cuts Cut pieces in the size you want depending on what shape do you want: rectangle or square, with the mitersaw Corte de piezas a medida exacta (depende la opción) con sierra de inglete 25 ó 30 cms Nota: Keep some wood pieces for future testing with the joints and the finishes. Guardar al menos 2 sobrantes para pruebas de ensamble y de acabados

Production process Step 6: Adjustments/Ajustes Verify the radial sander is in 90 degrees before grinding the wood pieces. Comprobar que la lijadora de banda o circular se encuentren a 90 grados antes de desbastar Banda de lija 90 grados Mesa de apoyo

Production process Step 7: Router machine First you need to present and then make marks. Se presenta l pieza y después se marca para routeado Marca por dentro Marcar un punto Marca por dentro

Production process Step7: Router machine Make a slot with the semiauthomatic router machine. Routeado con router semiautomático a 5 mm de profundidad x ¼” Cortador vertical Vista frontal Vista lateral izquierda

Production process Step 8: Permanent assembly Make permanent assemblies (A y B) B Lengüeta A Taquetes de madera de ¼”

Tonthe assembly • Is an exposed and permanent assembly. • You need a slot in each piece of wood where a wood tongue (sheet of wood) fixes.

Ensamble con lengüeta postiza • Es un ensamble expuesto, permanente, donde se realiza una ranura a cada pieza y se ensambla encajando, en las ranuras, una lámina de madera del grosor de dicha ranura.

Fabricación Tongue/ Lengüeta Cortar un pedazo de MDF del ancho de la ranura. Verificar que no se mueva. Aplicar pegamento blanco en la lengüeta y colocarla dentro de las ranuras.

Wood plugs assembly • It is an invisible assembly because is inside of the pieces. • You have to drill some holes in each piece of wood to introduce the wood plugs in one of the wood pieces and then assemble the other one.

Ensamble con taquetes • Se realiza haciendo barrenos con un taladro en ambas piezas e introduciendo taquetes o tacos para ensamblar. • Es un ensamble interno (invisible). • Sirven para la fabricación de bastidores, puede sustituir el ensamble de caja y espiga.

Production process Wood plugs Present the pieces and mark the superior face. Measure from the top searching the middle point and draw a guide line. Over the guide line measure 2cms and make a mark, there goes the first plug. Then measure 1cm and make a mark for the second plug. Do it for both pieces.

Production process Taquetes Presentar las piezas y señalar la cara superior. Medir de la cara superior hacia abajo buscando la mitad (para cada pieza), trazar una línea guía. Sobre la línea guía medir 2cms y hacer la marca para el primer taquete. Después a 1cm hacer la siguente marca. Repetir la acción en la otra pieza.

1/2 Utilizando el taladro de banco realizar los agujeros en cada marca, pedir la broca adecuada en el almacén.

Production process Paso 9: Adjustments Present the glued pieces and make the adjustments necessary. Presentar piezas ya pegadas y realizar ajustes Área de ajuste Área de ajuste

Verificar coincidencias Lijar o cortar de ser necesario para lograr el ángulo de 90

Production process Step10: Mini fix Place the mini fix joint following the instructions. Colocar minifix según instrucciones en clase

Videos ilustrativos Funcionamiento de minifix http://www.youtube.com/watch?v=loMH5Uhv6 wc Ensambles de Madera (el último es el de los taquetes) http://www.youtube.com/watch?v=jzyaGrpUpIA

Production process Step 11: Design Make any modification you want Realizar las modificaciones “al gusto del cliente”

Finish Step 12: Rectify, sand, and fill if needed. Rectificar, lijar y en su caso resanar

Stain wood Step 13 : Apply alcohol stain on the wood with tow fibers Aplicar tinte al alcohol utilizando una estopa.

Finish Step 14: Seal and brightness Apply sealer, varnish or polyurethane varnish Aplicar sellador, barniz o poliuretano.

Plastic finish Step 13: Use primer/ Aplicar primario o primer

Plastic finish Step 14: Paint it with the color you want/ Aplicar pintura

Present the project Step 15: Assembly everything: put the picture, fix the glasses, present Colocar foto y cristales, ensamblar y entregar

Fecha Actividad Material Viernes 7 de marzo Corte de piezas portarretratos y ranura para ensamble de lengüeta (presentación de cuadrado) Tablón de madera 1 ½” x 25 cms. x 2.5 m. Martes 11 de marzo Rectificado de piezas, presentación y routeo para vidrio. Cortar y pegar primer esquina con lengüeta. Propuesta de diseño. Lijas, rectángulo mdf 3mm (aprox.), pegamento blanco. Viernes 14 de marzo Ensamble interno permanente con taquetes (segunda esquina): medición, rectificado y pegado. Taquetes de madera de 1/4”, pegamento blanco, lijas. Martes 18 de marzo Instalación de minifix y presentación de Minifix, lijas, tinte, sellador, acabados de madera. pintura en aerosol, etc. Del 21 de marzo al 3 de abril Acabados superficiales de madera y mandar a hacer el vidrio o pieza que se instalará en el routeo. Minifix, lijas, tinte, sellador, pintura en aerosol, etc. Viernes 4 de marzo Entrega DICI, ambientación básica y etiqueta impresa.

Criterios de evaluación Portarretratos Procesos (producción del prototipo: cortes y ensambles, en caso de modificaciones que sean congruentes y continuas, añadidos) 20% Presentación (Ambientación pequeña, etiqueta impresa con nombre, matrícula, materia y profesora) 10% Funcionamiento (Minifix apretado, que el portarretratos no baile, si se cuelga que tenga el barreno o el herraje para el clavo donde colgar). Acabados (tinte parejo, sellador o barniz, pintura o texturas parejas). 30% 40%

Add a comment

Related presentations

Related pages

Picture Woods, Ltd.

Picture Woods, Ltd. sets the standard of craftsmanship and finish quality that is unsurpassed in natural hardwood picture frame moulding.
Read more

Ready-Made Frames

Hier sollte eine Beschreibung angezeigt werden, diese Seite lässt dies jedoch nicht zu.
Read more

Frames & pictures - Wall frames & Photo frames - IKEA

Tips for hanging frames and pictures. KORT. Art card. $0.99. PREMIÄR. picture. $149.00 Width: 78 ¾ ...
Read more

Browse our Wood Picture Frame Collection - Frames By Mail ...

Buy Picture Frames Wholesale from Framesbymail.com and SAVE UP TO 70% OFF RETAIL PICTURE FRAME PRICES. Largest collection of custom cut picture frames.
Read more

Picture frames in our own production factory

Manufactory Shop for wooden frames and picture hanging systems. We are produce frames in wooden, plastic and aluminum. We have low shipping cost for ...
Read more

Frames & pictures - Wall frames & Photo frames - IKEA

Frames & Pictures. Love it? ... Tips for hanging frames and pictures. TOLSBY. Frame for 2 pictures. $1.99. PJÄTTERYD. picture. $29.99 $39.99 ...
Read more

Dark Wood Picture Frames - American Frame

Bring a feeling of sophistication and strength to your DIY framing projects with our selection of dark wood picture frames, like mahogany, cherry, walnut ...
Read more

Custom Picture Frames & Online Art Framing - Framebridge

Burl wood frame. View. Hatteras. Distressed charcoal gray frame. View. Brentwood. Mirrored silver frame. View. Rialto. Wavy heavy black frame. View. Bali ...
Read more

Wood Picture Frames from Frame USA

Wood picture frames at wholesale prices. Readymade and custom wood picture frame for artwork, photos, and more. Made in the USA.
Read more