advertisement

Permen tahun2014 nomor014 kerjasama perguruan tinggi

67 %
33 %
advertisement
Information about Permen tahun2014 nomor014 kerjasama perguruan tinggi
Education

Published on March 6, 2014

Author: wincibal

Source: slideshare.net

advertisement

PERATURAN MENTERI PENDIDIKAN DAN K E B U D A Y A A N REPUBLIK INDONESIA NOMOR 14 TAHUN 2014 TENTANG KERJA SAMA PERGURUAN TINGGI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA MENTERI PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : Mengingat : bahwa u n t u k melaksanakan ketentuan Pasal 50 ayat (5) d a n m e m b e r i k a n p e n g a t u r a n lebih l a n j u t mengenai kerja sama p e r g u r u a n tinggi sesuai dengan k e t e n t u a n Pasal 4 8 , Pasal 79 ayat (1), d a n Pasal 85 ayat (1) U n d a n g - U n d a n g Nomor 12 T a h u n 2012 Tentang Pendidikan Tinggi, p e r l u m e n e t a p k a n P e r a t u r a n M e n t e r i P e n d i d i k a n d a n Kebudayaan t e n t a n g Kerja Sama Perguruan Tinggi; 1. U n d a n g - U n d a n g Nomor 20 T a h u n 2 0 0 3 tentang Sistem Pendidikan Nasional (Lembaran Negara R e p u b l i k Indonesia T a h u n 2003 Nomor 78, T a m b a h a n L e m b a r a n Negara R e p u b l i k Indonesia Nomor 4301); 2. U n d a n g - U n d a n g Nomor 12 T a h u n 2 0 1 2 t e n t a n g PendidikanTinggi (Lembaran Negara Republik Indonesia T a h u n 2012 Nomor 158, T a m b a h a n L e m b a r a n Negara R e p u b l i k Indonesia Nomor 5336); 3. P e r a t u r a n Presiden Nomor 47 T a h u n 2009 tentang Pembentukan dan Organisasi Kementerian Negara sebagaimana telah beberapa k a l i d i u b a h t e r a k h i r dengan P e r a t u r a n Presiden Nomor 55 T a h u n 2013 (Lembaran Negara R e p u b l i k Indonesia T a h u n 2 0 1 1 Nomor 141); 4. P e r a t u r a n Presiden Nomor 24 T a h u n 2010 tentang Kedudukan, Tugas, dan Fungsi Kementerian Negara serta S u s u n a n Organisasi, Tugas, d a n Fungsi Eselon I Kementerian Negara sebagaimana telah d i u b a h dengan Peraturan Presiden Nomor 56 T a h u n 2013 tentang Perubahan Kedua Atas P e r a t u r a n Presiden Nomor 24 T a h u n 2010 Tentang K e d u d u k a n , Tugas, d a n F u n g s i Kementerian Negara Serta S u s u n a n Organisasi, Tugas, Dan Fungsi Eselon I Kementerian Negara (Lembaran Negara Republik Indonesia T a h u n 2 0 1 1 Nomor 142);

- 2 5. K e p u t u s a n Presiden R e p u b l i k Indonesia Nomor 84/P T a h u n 2 0 0 9 mengenai Pembentukan Kabinet Indonesia B e r s a t u II sebagaimana telah d i u b a h t e r a k h i r dengan K e p u t u s a n Presiden Nomor 60/P T a h u n 2 0 1 3 ; MEMUTUSKAN: Menetapkan : PERATURAN MENTERI PENDIDIKAN KEBUDAYAAN TENTANG KERJA PERGURUAN TINGGI. DAN SAMA BAB I KETENTUAN U M U M Pasal 1 D a l a m P e r a t u r a n M e n t e r i i n i y a n g d i m a k s u d dengan: 1. Kerja sama p e r g u r u a n t i n g g i adalah kesepakatan a n t a r a p e r g u r u a n tinggi di Indonesia dengan p e r g u r u a n tinggi, d u n i a u s a h a , a t a u p i h a k l a i n , baik d i d a l a m m a u p u n d i l u a r negeri. 2. P e r g u r u a n t i n g g i a d a l a h s a t u a n p e n d i d i k a n y a n g menyelenggarakan p e n d i d i k a n t i n g g i y a n g b e r b e n t u k u n i v e r s i t a s , i n s t i t u t , sekolah tinggi, politeknik, akademi, atau akademi komunitas. 3. D u n i a u s a h a a d a l a h o r a n g perseorangan d a n / a t a u b a d a n usaha, baik yang b e r b a d a n h u k u m m a u p u n y a n g t i d a k b e r b a d a n h u k u m , yang m e l a k u k a n kegiatan dengan m e n g e r a h k a n tenaga d a n p i k i r a n u n t u k mencapai t u j u a n m e n c a r i laba. 4. Pihak l a i n a d a l a h o r a n g perseorangan, p e r k u m p u l a n , yayasan, d a n / a t a u i n s t i t u s i , b a i k y a n g b e r b a d a n h u k u m m a u p u n y a n g t i d a k berbadan h u k u m , y a n g m e l a k u k a n kegiatan dengan m e n g e r a h k a n tenaga d a n p i k i r a n u n t u k m e n c a p a i t u j u a n k e m a n u s i a a n , sosial, d a n keagamaan yang bersifat n i r l a b a . 5. M e n t e r i a d a l a h m e n t e r i y a n g menyelenggarakan u r u s a n p e m e r i n t a h a n d i bidang pendidikan. 6. D i r e k t u r J e n d e r a l a d a l a h D i r e k t u r J e n d e r a l P e n d i d i k a n Tinggi Kementerian P e n d i d i k a n d a n Kebudayaan. 7. P e m i m p i n p e r g u r u a n t i n g g i adalah r e k t o r u n t u k u n i v e r s i t a s / i n s t i t u t , k e t u a u n t u k sekolah t i n g g i , d a n d i r e k t u r u n t u k p o l i t e k n i k / a k a d e m i / a k a d e m i komunitas. Pasal 2 Kerja sama p e r g u r u a n tinggi b e r t u j u a n m e n i n g k a t k a n efektivitas, efisiensi, p r o d u k t i v i t a s , k r e a t i v i t a s , inovasi, m u t u , d a n relevansi pelaksanaan T r i d h a r m a Perguruan Tinggi u n t u k m e n i n g k a t k a n daya saing bangsa. Pasal 3 Kerja sama p e r g u r u a n tinggi d i l a k s a n a k a n dengan p r i n s i p : a. m e n g u t a m a k a n k e p e n t i n g a n p e m b a n g u n a n nasional; b. menghargai kesetaraan m u t u ; c. saling m e n g h o r m a t i ;

-3 d. e. f. menghasilkan peningkatan m u t u pendidikan; berkelanjutan; dan m e m p e r t i m b a n g k a n keberagaman k u l t u r y a n g nasional, d a n / a t a u i n t e r n a s i o n a l . bersifat lintas daerah, Pasal 4 (1) P e r g u r u a n t i n g g i d a p a t m e l a k u k a n kerja sama b i d a n g a k a d e m i k d a n / a t a u bidang n o n - a k a d e m i k dengan p e r g u r u a n tinggi l a i n , d u n i a usaha, a t a u p i h a k l a i n , b a i k d a l a m negeri m a u p u n l u a r negeri. Pasal 5 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k d a n / a t a u b i d a n g n o n - a k a d e m i k dengan p e r g u r u a n t i n g g i l a i n , d u n i a u s a h a , a t a u p i h a k l a i n , b a i k d a l a m negeri m a u p u n l u a r negeri m e l a l u i m o d u s p e n a w a r a n d a n / a t a u p e r m i n t a a n yang diselenggarakan dengan pola: a. p e m b i m b i n g - d i b i m b i n g ; d a n / a t a u b. kolaborasi. Pasal 6 Kerja sama y a n g diselenggarakan oleh p e r g u r u a n tinggi d i d a s a r k a n pada rencana strategis d a n s t a t u t a m a s i n g - m a s i n g p e r g u r u a n tinggi. BAB I I BIDANG KERJA SAMA Bagian Kesatu Kerja Sama B i d a n g A k a d e m i k Paragraf 1 A n t a r p e r g u r u a n Tinggi Pasal 7 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi dapat d i l a k u k a n m e l a l u i : a. penyelenggaraan p e n d i d i k a n , penelitian, d a n pengabdian kepada masyarakat; b. p e n j a m i n a n m u t u i n t e r n a l ; c. p r o g r a m k e m b a r a n ; d. gelar bersama; e. gelar ganda; f. pengalihan d a n / a t a u pemerolehan angka k r e d i t d a n / a t a u s a t u a n l a i n yang sejenis; g. penugasan dosen senior sebagai p e m b i n a pada p e r g u r u a n tinggi yang membutuhkan pembinaan; h . p e r t u k a r a n dosen d a n / a t a u mahasiswa; i. p e m a n f a a t a n bersama berbagai s u m b e r daya; j . pengembangan p u s a t k a j i a n Indonesia d a n b u d a y a l o k a l ; k. p e n e r b i t a n b e r k a l a i l m i a h ; 1. pemagangan; m. penyelenggaraan seminar bersama; d a n / a t a u n. h a l l a i n y a n g dianggap p e r l u .

-4 Pasal 8 (1) Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e n d i d i k a n sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f a m e r u p a k a n kerja sama mengenai k u r i k u l u m , pembelajaran, d a n / a t a u evaluasi p e n d i d i k a n . (2) Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e n e l i t i a n sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f a m e r u p a k a n kerja sama mengenai penelitian dasar, penelitian terapan, penelitian p e n g e m b a n g a n , d a n / a t a u penelitian evaluatif. (3) Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pengabdian kepada m a s y a r a k a t sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f a m e r u p a k a n kerja sama mengenai pemanfaatan hasil penelitian bagi k e m a s l a h a t a n masyarakat. Pasal 9 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e n j a m i n a n m u t u i n t e r n a l sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f b m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara: a. berbagi p r a k t e k b a i k penyelenggaraan p e n j a m i n a n m u t u i n t e r n a l ; b. saling m e l a k u k a n a u d i t m u t u ; a t a u c. saling m e m b a n t u s u m b e r daya d a l a m p e n j a m i n a n m u t u i n t e r n a l . Pasal 10 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i program k e m b a r a n sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f c m e r u p a k a n kerja sama penyelenggaraan p r o g r a m s t u d i y a n g sama oleh d u a p e r g u r u a n tinggi a t a u l e b i h d a l a m r a n g k a p e n i n g k a t a n m u t u d a n / a t a u kapasitas p e n d i d i k a n d i salah s a t u p e r g u r u a n tinggi tersebut. Pasal 11 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n melalui pemberian gelar bersama sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f d m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n oleh 2 (dua) p e r g u r u a n tinggi a t a u lebih y a n g m e m i l i k i p r o g r a m s t u d i y a n g sama pada s t r a t a y a n g sama, dengan cara m a h a s i s w a d a p a t menyelesaikan p r o g r a m s t u d i d i salah s a t u p e r g u r u a n tinggi dengan m e m b e r i k a n 1 (satu) gelar. Pasal 12 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pemberian gelar ganda sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f e m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n oleh 2 (dua) p e r g u r u a n tinggi a t a u lebih y a n g m e m i l i k i p r o g r a m s t u d i y a n g berbeda pada s t r a t a y a n g sama a t a u berbeda, dengan cara: a. saling m e n g a k u i k e l u l u s a n mahasiswa d a l a m sejumlah m a t a k u l i a h yang serupa d a r i m a s i n g - m a s i n g p e r g u r u a n tinggi; d a n b. m e n e m p u h d a n l u l u s m a t a k u l i a h selain m a t a k u l i a h sebagaimana d i m a k s u d pada h u r u f a y a n g d i s y a r a t k a n oleh m a s i n g - m a s i n g p e r g u r u a n tinggi; u n t u k memperoleh 2 (dua) gelar y a n g berbeda.

-5 Pasal 13 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pengalihan d a n / a t a u pemerolehan k r e d i t d a n / a t a u s a t u a n l a i n y a n g sejenis sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f f m e r u p a k a n kerja sama yang d i l a k s a n a k a n dengan cara saling m e n g a k u i h a s i l proses p e n d i d i k a n yang d i n y a t a k a n d a l a m s a t u a n k r e d i t semester a t a u u k u r a n l a i n d i a n t a r a : a. p r o g r a m s t u d i y a n g sama dengan s t r a t a y a n g sama; b. p r o g r a m s t u d i y a n g sama dengan s t r a t a y a n g berbeda; c. p r o g r a m s t u d i y a n g berbeda dengan s t r a t a y a n g sama; d a n / a t a u d. p r o g r a m s t u d i y a n g berbeda dengan s t r a t a y a n g berbeda. Pasal 14 (1) Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n t i n g g i yang d i l a k u k a n m e l a l u i b e n t u k p e n u g a s a n dosen senior sebagai p e m b i n a pada p e r g u r u a n tinggi y a n g m e m b u t u h k a n p e m b i n a a n sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f g, m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara: a. dosen d a r i p e r g u r u a n tinggi dengan j a b a t a n a k a d e m i k lektor kepala ke atas a t a u y a n g setara m e l a k u k a n pengembangan penguasaan i l m u , teknologi, d a n / a t a u seni kepada dosen dengan j a b a t a n a k a d e m i k lektor kepala ke b a w a h a t a u y a n g setara d a r i p e r g u r u a n tinggi l a i n ; b. dosen d a r i p e r g u r u a n tinggi y a n g m e m i l i k i k e a h l i a n d i b i d a n g t e r t e n t u u n t u k m e l a k u k a n pengembangan penguasaan i l m u , teknologi, d a n / a t a u seni k e p a d a dosen d a r i p e r g u r u a n tinggi l a i n ; c. dosen dengan j a b a t a n a k a d e m i k lektor kepala ke atas a t a u y a n g setara m e l a k u k a n p e n e l i t i a n bersama dengan dosen dengan j a b a t a n a k a d e m i k lektor kepala ke b a w a h a t a u y a n g setara d i b i d a n g t e r t e n t u d a r i perguruan tinggi lain; atau d. dosen y a n g m e m i l i k i k e a h l i a n d i b i d a n g t e r t e n t u m e l a k u k a n penelitian bersama dengan dosen y a n g t i d a k m e m i l i k i k e a h l i a n d i b i d a n g t e r t e n t u dari perguruan tinggi lain. (2) Hasil p e n e l i t i a n sebagaimana d i m a k s u d pada ayat (1) h u r u f c d a n b dapat d i t e r b i t k a n secara bersama d a l a m t e r b i t a n berkala i l m i a h . Pasal 15 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e r t u k a r a n dosen sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f h m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara p e r g u r u a n t i n g g i y a n g m e m i l i k i dosen d a l a m b i d a n g i l m u , teknologi, d a n / a t a u seni t e r t e n t u u n t u k m e l a k u k a n diseminasi d i p e r g u r u a n t i n g g i l a i n y a n g b e l u m a t a u t i d a k m e m a h a m i b i d a n g i l m u , teknologi, d a n / a t a u seni tersebut. Pasal 16 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n melalui p e r t u k a r a n m a h a s i s w a sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f h m e r u p a k a n kerja s a m a y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara saling m e m b e r i k a n kesempatan kepada m a h a s i s w a y a n g m e m e r l u k a n d u k u n g a n b i d a n g i l m u , teknologi, d a n / a t a u seni y a n g t i d a k ada d i p e r g u r u a n tinggi yang b e r s a n g k u t a n u n t u k m e n g i k u t i kegiatan pembelajaran d i p e r g u r u a n tinggi lain yang m e m i l i k i dosen dengan b i d a n g i l m u , teknologi, d a n / a t a u seni yang dimaksud.

-6 Pasal 17 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pemanfaatan bersama berbagai s u m b e r daya sebagaimana d i m a k s u d dalam Pasal 7 h u r u f i m e r u p a k a n pemanfaatan oleh p e r g u r u a n t i n g g i y a n g t i d a k m e m i l i k i s u m b e r daya dengan m e l a k u k a n kerja sama u n t u k penyelenggaraan p e n d i d i k a n tinggi dengan p e r g u r u a n tinggi l a i n y a n g m e m i l i k i s u m b e r daya. Pasal 18 Kerja sama a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pengembangan p u s a t k a j i a n Indonesia d a n budaya l o k a l sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f j m e r u p a k a n kerja sama p e n d i d i k a n , penelitian, d a n penyebarluasan kekayaan d a n keragaman n i l a i - n i l a i bangsa Indonesia bagi p e n g e m b a n g a n k h a s a n a h i l m u pengetahuan, k e b u d a y a a n , dan peradaban d u n i a . Pasal 19 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n melalui penerbitan b e r k a l a i l m i a h sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f k m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara: a. 2 (dua) p e r g u r u a n tinggi a t a u lebih m e n e r b i t k a n 1 (satu) t e r b i t a n / j u r n a l berkala i l m i a h secara bersama; a t a u b. 2 (dua) p e r g u r u a n t i n g g i a t a u lebih saling m e m b e r i k a n a r t i k e l i l m i a h u n t u k d i m u a t d i d a l a m t e r b i t a n berkala i l m i a h m a s i n g - m a s i n g p e r g u r u a n tinggi. Pasal 20 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pemagangan sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f 1 m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara: a. p e r g u r u a n t i n g g i y a n g m e m i l i k i dosen d a n / a t a u tenaga k e p e n d i d i k a n dengan b i d a n g k e a h l i a n t e r t e n t u d a l a m bidang p e n d i d i k a n , penelitian, a t a u pengabdian kepada m a s y a r a k a t , m e m b e r i k a n kesempatan pemagangan kepada dosen d a n / a t a u tenaga k e p e n d i d i k a n p e r g u r u a n tinggi lain y a n g b e l u m a t a u t i d a k m e m i l i k i k e a h l i a n tersebut; a t a u b. p e r g u r u a n t i n g g i y a n g m e m i l i k i dosen d a n / a t a u tenaga k e p e n d i d i k a n y a n g m e m i l i k i k e t e r a m p i l a n d a l a m pemanfaatan sarana p e n d i d i k a n , penelitian, atau pengabdian kepada masyarakat memberikan kesempatan pemagangan kepada dosen d a n / a t a u tenaga k e p e n d i d i k a n p e r g u r u a n tinggi l a i n y a n g b e l u m a t a u t i d a k m e m i l i k i k e t e r a m p i l a n tersebut. Pasal 2 1 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n melalui penyelenggaraan s e m i n a r bersama sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f m m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara: a. 2 (dua) p e r g u r u a n tinggi a t a u lebih menyelenggarakan seminar a t a u kegiatan a k a d e m i k sejenis secara bersama u n t u k dosen d a n / a t a u mahasiswa, a t a u tenaga k e p e n d i d i k a n ; a t a u b. m e n u g a s k a n dosen, mahasiswa, d a n / a t a u tenaga k e p e n d i d i k a n u n t u k m e n y a m p a i k a n m a k a l a h , berpartisipasi, d a n / a t a u bertugas d i d a l a m seminar a t a u kegiatan a k a d e m i k sejenis y a n g diselenggarakan atas kerja sama 2 (dua) p e r g u r u a n tinggi a t a u lebih.

- 7 Pasal 22 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i b e n t u k l a i n y a n g dianggap p e r l u sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 7 h u r u f n d i t e t a p k a n oleh D i r e k t u r J e n d e r a l sesuai dengan k e t e n t u a n p e r a t u r a n perundang-undangan. Paragraf 2 A n t a r a P e r g u r u a n Tinggi dengan D u n i a Usaha d a n / a t a u Pihak Lain Pasal 23 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n dapat d i l a k u k a n m e l a l u i : a. p e n g e m b a n g a n s u m b e r daya m a n u s i a ; b. penelitian d a n / a t a u pengabdian kepada masyarakat; c. pemerolehan a n g k a k r e d i t d a n / a t a u s a t u a n l a i n y a n g sejenis; d. p e m a n f a a t a n bersama berbagai s u m b e r daya; e. p e n e r b i t a n t e r b i t a n / j u r n a l berkala i l m i a h ; f. penyelenggaraan seminar bersama; g. l a y a n a n k e a h l i a n p r a k t i s oleh dosen t a m u y a n g berasal d a r i d u n i a usaha; h . p e m b e r i a n beasiswa a t a u b a n t u a n biaya p e n d i d i k a n ; d a n / a t a u i . b e n t u k l a i n y a n g dianggap p e r l u . Pasal 24 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pengembangan s u m b e r daya m a n u s i a sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f a m e r u p a k a n kerja sama d i bidang: a. p e n d i d i k a n ; b. p e l a t i h a n ; c. pemagangan; d a n / a t a u d. l a y a n a n p e l a t i h a n . Pasal 25 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i penelitian d a n / a t a u pengabdian kepada m a s y a r a k a t sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f b m e r u p a k a n kerja sama d a l a m b i d a n g penelitian t e r a p a n , penelitian pengembangan, d a n / a t a u penelitian evaluatif d a n h a s i l n y a d i a b d i k a n bagi k e m a s l a h a t a n m a s y a r a k a t secara bersama. Pasal 26 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n dapat d i l a k u k a n m e l a l u i pemerolehan angka k r e d i t d a n / a t a u s a t u a n l a i n y a n g sejenis sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f c m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara m e n g a k u i : a. h a s i l k e g i a t a n dosen, tenaga k e p e n d i d i k a n , d a n / a t a u mahasiswa yang diperoleh d a r i d u n i a u s a h a ; a t a u b. h a s i l kegiatan k a r y a w a n d u n i a u s a h a y a n g diperoleh d a r i p e r g u r u a n tinggi.

-8 Pasal 27 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e m a n f a a t a n bersama berbagai sumber daya sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f d m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara saling m e m a n f a a t k a n s u m b e r daya yang d i m i l i k i b a i k oleh p e r g u r u a n tinggi m a u p u n oleh d u n i a u s a h a . Pasal 28 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a dan/atau p i h a k lain yang d i l a k u k a n melalui penerbitan terbitan/jurnal berkala i l m i a h sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f e m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara: a. p e r g u r u a n t i n g g i d a n d u n i a u s a h a m e n e r b i t k a n t e r b i t a n berkala i l m i a h secara bersama; a t a u b. p e r g u r u a n t i n g g i d a n d u n i a u s a h a saling m e m b e r i k a n a r t i k e l i l m i a h u n t u k d i m u a t d i d a l a m t e r b i t a n berkala i l m i a h masing-masing. Pasal 29 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n t i n g g i dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i penyelenggaraan seminar bersama sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f f m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara: a. p e r g u r u a n t i n g g i d a n d u n i a u s a h a menyelenggarakan seminar a t a u kegiatan a k a d e m i k sejenis secara bersama; a t a u b. p e r g u r u a n t i n g g i d a n d u n i a u s a h a m e m a n f a a t k a n s u m b e r d a y a m a n u s i a m a s i n g - m a s i n g u n t u k m e n y a m p a i k a n p e m i k i r a n d a n / a t a u hasil penelitian d i d a l a m s e m i n a r a t a u kegiatan a k a d e m i k sejenis. Pasal 30 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n t i n g g i dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i l a y a n a n k e a h l i a n p r a k t i s oleh dosen t a m u y a n g berasal d a r i d u n i a u s a h a sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f g m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara perguruan tinggi memanfaatkan narasumber dari d u n i a usaha u n t u k m e m p e r k a y a p e n g a l a m a n p r a k t i s mahasiswa, dosen, d a n / a t a u tenaga kependidikan. Pasal 3 1 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e m b e r i a n beasiswa a t a u b a n t u a n biaya p e n d i d i k a n sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f h m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n dengan cara penyediaan dana oleh d u n i a u s a h a kepada: a. m a h a s i s w a y a n g m e m i l i k i prestasi a k a d e m i k d a l a m b e n t u k beasiswa; a t a u b. m a h a s i s w a y a n g berasal d a r i t i n g k a t sosio-ekonomi r e n d a h d a l a m b e n t u k b a n t u a n biaya p e n d i d i k a n . Pasal 32 Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi d a n d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i b e n t u k l a i n y a n g dianggap p e r l u sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 23 h u r u f i d i t e t a p k a n oleh D i r e k t u r J e n d e r a l sesuai dengan k e t e n t u a n p e r a t u r a n p e r u n d a n g - u n d a n g a n .

-9 Bagian Kedua Kerja Sama B i d a n g N o n - a k a d e m i k Paragraf1 A n t a r p e r g u r u a n Tinggi Pasal 33 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n t i n g g i d a p a t d i l a k u k a n melalui: a. p e n d a y a g u n a a n aset; b. penggalangan d a n a ; c. j a s a d a n r o y a l t i h a k k e k a y a a n i n t e l e k t u a l ; d a n / a t a u d. b e n t u k l a i n y a n g dianggap p e r l u . Pasal 34 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e n d a y a g u n a a n aset sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 33 h u r u f a m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n oleh 2 (dua) p e r g u r u a n tinggi a t a u lebih dengan cara saling m e m a n f a a t k a n sarana d a n p r a s a r a n a y a n g d i m i l i k i m a s i n g - m a s i n g p e r g u r u a n t i n g g i u n t u k penyelenggaraan k e g i a t a n d i b i d a n g non-akademik. Pasal 35 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i penggalangan d a n a sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 33 h u r u f b m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n oleh 2 (dua) p e r g u r u a n tinggi a t a u lebih dengan cara s a l i n g m e m a n f a a t k a n s u m b e r d a y a y a n g d i m i l i k i masingm a s i n g p e r g u r u a n t i n g g i d a l a m penggalangan d a n a u n t u k biaya investasi, biaya operasional, beasiswa, d a n b a n t u a n biaya p e n d i d i k a n . Pasal 36 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n t i n g g i y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i j a s a d a n r o y a l t i h a k kekayaan i n t e l e k t u a l sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 33 h u r u f c m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n oleh 2 (dua) p e r g u r u a n t i n g g i a t a u l e b i h dengan cara m e m a n f a a t k a n h a k kekayaan i n t e l e k t u a l y a n g d i m i l i k i oleh m a s i n g - m a s i n g p e r g u r u a n t i n g g i t a n p a i m b a l jasa dan pembayaran royalti. Pasal 37 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i b e n t u k l a i n y a n g dianggap p e r l u sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 33 h u r u f d d i t e t a p k a n oleh D i r e k t u r J e n d e r a l sesuai dengan k e t e n t u a n peraturan perundang-undangan. Paragraf 2 P e r g u r u a n Tinggi dengan D u n i a Usaha d a n / a t a u Pihak Lain Pasal 38 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n t i n g g i dengan d u n i a u s a h a dan/atau pihak lain dapat d i l a k u k a nmelalui: a. p e n d a y a g u n a a n aset; b. penggalangan d a n a ; c. j a s a d a n r o y a l t i p e n g g u n a a n h a k kekayaan i n t e l e k t u a l ; d. pengembangan s u m b e r d a y a m a n u s i a ;

- 10 e. p e n g u r a n g a n tarif; f. k o o r d i n a t o r kegiatan; g. pemberdayaan m a s y a r a k a t ; d a n / a t a u h. b e n t u k l a i n y a n g dianggap p e r l u . Pasal 39 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi u s a h a / p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pendayagunaan aset d i m a k s u d d a l a m Pasal 38 h u r u f a m e r u p a k a n kerja sama y a n g oleh p e r g u r u a n tinggi d a n d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n saling m e m a n f a a t k a n sarana d a n p r a s a r a n a y a n g d i m i l i k i u n t u k penyelenggaraan kegiatan d i b i d a n g n o n - a k a d e m i k . dengan d u n i a sebagaimana dilaksanakan dengan cara masing-masing Pasal 40 Kerja sama b i d a n g usaha/pihak lain yang d i m a k s u d d a l a m Pasal oleh p e r g u r u a n t i n g g i saling m e m a n f a a t k a n penggalangan dana. n o n - a k a d e m i k a n t a r p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a d i l a k u k a n m e l a l u i penggalangan d a n a sebagaimana 38 h u r u f b m e r u p a k a n kerja sama y a n g d i l a k s a n a k a n d a n d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n dengan cara sumberdaya yang dimiliki masing-masing dalam Pasal 4 1 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a / p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i j a s a d a n r o y a l t i penggunaan h a k kekayaan i n t e l e k t u a l sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 38 h u r u f c m e r u p a k a n kerja sama dengan cara m e m a n f a a t k a n h a k k e k a y a a n i n t e l e k t u a l y a n g d i m i l i k i oleh m a s i n g - m a s i n g t a n p a i m b a l j a s a d a n p e m b a y a r a n royalti. Pasal 42 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pengembangan sumberdaya m a n u s i a sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 38 h u r u f d m e r u p a k a n kerja sama d a l a m b i d a n g : a. layanan p e l a t i h a n ; b. i n t e r n s h i p / p r a k t e k kerja; c. b u r s a tenaga kerja. Pasal 43 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i p e n g u r a n g a n t a r i f sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 38 h u r u f e, m e r u p a k a n kerja sama dengan cara d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n m e m b e r i k a n t a r i f k h u s u s u n t u k pengadaan sarana n o n - a k a d e m i k oleh p e r g u r u a n tinggi. Pasal 44 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n tinggi dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i k o o r d i n a t o r kegiatan (event organizer) sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 38 h u r u f f m e r u p a k a n kerja sama dengan cara p e r g u r u a n tinggi me n j a d i k o o r d i n a t o r pelaksanaan kegiatan n o n - a k a d e m i k y a n g diselenggarakan oleh d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n , a t a u sebaliknya.

-11 Pasal 45 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n t i n g g i dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i pemberdayaan m a s y a r a k a t sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 38 h u r u f g m e r u p a k a n kerja sama dengan cara d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n m e m a n f a a t k a n s u m b e r daya m a n u s i a p e r g u r u a n t i n g g i u n t u k k e g i a t a n pemberdayaan m a s y a r a k a t y a n g d i l a k u k a n oleh d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n , a t a u sebaliknya. Pasal 46 Kerja sama b i d a n g n o n - a k a d e m i k a n t a r a p e r g u r u a n t i n g g i dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n y a n g d i l a k u k a n m e l a l u i b e n t u k l a i n y a n g dianggap p e r l u sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 38 h u r u f h d i t e t a p k a n oleh D i r e k t u r J e n d e r a l sesuai dengan k e t e n t u a n p e r a t u r a n p e r u n d a n g - u n d a n g a n . BAB III KETENTUAN KERJA SAMA Pasal 47 (1) Kerja sama b i d a n g a k a d e m i k d a n b i d a n g n o n - a k a d e m i k sebagaimana d i m a k s u d d a l a m Pasal 4 d a n Pasal 5 dapat m e n c a k u p beberapa b e n t u k kerja sama y a n g d i m u a t d a l a m 1 (satu) perjanjian kerja sama a t a u lebih. (2) Perjanjian kerja sama sebagaimana d i m a k s u d pada ayat (1) p a l i n g sedikit memuat: a. w a k t u p e n a n d a t a n g a n a n kerja sama; b. i d e n t i t a s p a r a p i h a k y a n g m e m b u a t kerja sama; c. r u a n g l i n g k u p kerja sama; d. h a k d a n k e w a j i b a n m a s i n g - m a s i n g p i h a k secara t i m b a l b a l i k ; e. j a n g k a w a k t u kerja sama; f. k e a d a a n k a h a r (force majeur); g. penyelesaian sengketa para p i h a k d a l a m kerja sama; h . s a n k s i atas pelanggaran kerja sama. (3) Perjanjian kerja sama y a n g m e n g g u n a k a n d a n / a t a u m e n g h a s i l k a n : a. H a k k e k a y a a n i n t e l e k t u a l d a n / a t a u ; b. Aset negara. wajib m e m u a t p e n g a t u r a n t e n t a n g h a k kekayaan i n t e l e k t u a l d a n aset negara sesuai dengan k e t e n t u a n p e r a t u r a n p e r u n d a n g - u n d a n g a n . (4) D a l a m h a l salah s a t u p i h a k d a l a m perjanjian kerja sama adalah p i h a k asing, p e r j a n j i a n kerja sama h a r u s d i b u a t d a l a m bahasa Indonesia d a n bahasa asing. Pasal 48 (1) Kerja s a m a p e r g u r u a n t i n g g i Indonesia dengan p e r g u r u a n t i n g g i l u a r negeri h a n y a d a p a t d i l a k u k a n secara kelembagaan oleh k e d u a p e m i m p i n perguruan tinggi yang bersangkutan. (2) Kerja sama p e r g u r u a n t i n g g i Indonesia dengan d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n l u a r negeri h a n y a dapat d i l a k u k a n secara kelembagaan oleh p e m i m p i n p e r g u r u a n tinggi y a n g b e r s a n g k u t a n dengan 1 (satu) a t a u lebih p e m i m p i n d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n l u a r negeri. (3) Kerja sama sebagaimana d i m a k s u d pada ayat (1) d a n ayat (2) h a n y a dapat d i l a k u k a n a p a b i l a p e r g u r u a n tinggi l u a r negeri telah t e r a k r e d i t a s i oleh lembaga a k r e d i t a s i y a n g d i a k u i d i negaranya, d a n u n t u k d u n i a u s a h a d a n / a t a u p i h a k l a i n l u a r negeri telah teregistrasi d i negaranya.

- 13 - BAB V KETENTUAN PENUTUP Pasal 52 Dengan b e r l a k u n y a P e r a t u r a n M e n t e r i i n i , P e r a t u r a n M e n t e r i Pendidikan Nasional Nomor 25 T a h u n 2 0 0 7 t e n t a n g Kerja Sama P e r g u r u a n Tinggi d i Indonesia dengan P e r g u r u a n Tinggi a t a u Lembaga l a i n d i L u a r Negeri d i c a b u t dan dinyatakan tidak berlaku. Pasal 53 Peraturan i n i m u l a i b e r l a k u pada tanggal d i u n d a n g k a n . Agar setiap o r a n g m e n g e t a h u i n y a , m e m e r i n t a h k a n p e n g u n d a n g a n Peraturan M e n t e r i P e n d i d i k a n d a n Kebudayaan i n i dengan p e n e m p a t a n n y a d a l a m Berita Negara R e p u b l i k Indonesia. Ditetapkan di Jakarta pada tanggal 24 Februari 2014 MENTERI PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA, TTD. MOHAMMAD NUH Diundangkan di Jakarta pada tanggal 26 F e b r u a r i 2 0 1 4 MENTERI H U K U M DAN HAK ASASI MANUSIA REPUBLIK INDONESIA, TTD. AMIR SYAMSUDIN BERITA NEGARA REPUBLIK INDONESIA T A H U N 2 0 1 4 NOMOR 253 Salinan sesuai dengan aslinya, Kepala B i r o H u k u m d a n Organisasi Kementerian P e n d i d i k a n d a n Kebudayaan, NIP 1 9 5 8 1 2 0 1 1 9 8 5 0 3 2 0 0 1

- 13 - BAB V KETENTUAN PENUTUP Pasal 52 Dengan b e r l a k u n y a P e r a t u r a n M e n t e r i i n i , P e r a t u r a n M e n t e r i Pendidikan Nasional Nomor 2 6 T a h u n 2 0 0 7 t e n t a n g Kerja Sama P e r g u r u a n Tinggi d i Indonesia dengan P e r g u r u a n Tinggi a t a u Lembaga l a i n d i L u a r Negeri d i c a b u t dan dinyatakan tidak berlaku. Pasal 53 P e r a t u r a n i n i m u l a i b e r l a k u pada tanggal d i u n d a n g k a n . Agar setiap o r a n g m e n g e t a h u i n y a , m e m e r i n t a h k a n p e n g u n d a n g a n Peraturan M e n t e r i P e n d i d i k a n d a n Kebudayaan i n i dengan p e n e m p a t a n n y a d a l a m Berita Negara R e p u b l i k Indonesia. Ditetapkan di Jakarta pada tanggal 24 Februari 2014 MENTERI PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA, TTD. MOHAMMAD NUH Diundangkan di Jakarta pada tanggal 26 F e b r u a r i 2 0 1 4 MENTERI H U K U M DAN HAK ASASI MANUSIA REPUBLIK INDONESIA, TTD. AMIR SYAMSUDIN BERITA NEGARA REPUBLIK INDONESIA TAHUN 2 0 1 4 NOMOR 253 Salinan sesuai dengan aslinya, Kepala B i r o H u k u m d a n Organisasi K e m e n t e r i a n P e n d i d i k a n d a n Kebudayaan, NIP 1 9 5 8 1 2 0 1 1 9 8 5 0 3 2 0 0 1

Add a comment

Related presentations

Related pages

Permen tahun2014 nomor014 kerjasama perguruan tinggi ...

×Close Share Permen tahun2014 nomor014 kerjasama perguruan tinggi. Embed ...
Read more

Permen tahun2014 nomor017 pendirian perguruan tinggi ...

Permen tahun2014 nomor014 kerjasama perguruan tinggi 1. PERATURAN MENTERI PENDIDIKAN DAN K E B U D A Y A A N REPUBLIK INDONESIA NOMOR 14 TAHUN 2014 TENTANG ...
Read more