Curso SDL Trados

50 %
50 %
Information about Curso SDL Trados
Education

Published on March 9, 2009

Author: qabiria

Source: slideshare.net

Contenido del curso Introducción ¿Qué es un CAT/TAO y para qué sirve? Los programas de TAO y sus características Significado de los términos Instalación Las ventanas del programa Crear una memoria nueva Primeras operaciones con una MT Opciones y configuración de la MT Flujo de trabajo Preproducción Producción Posproducción Resolución de problemas Tipos de problemas Estrategias Fuentes de información

Introducción

¿Qué es un CAT/TAO y para qué sirve?

Los programas de TAO y sus características

Significado de los términos

Instalación

Las ventanas del programa

Crear una memoria nueva

Primeras operaciones con una MT

Opciones y configuración de la MT

Flujo de trabajo

Preproducción

Producción

Posproducción

Resolución de problemas

Tipos de problemas

Estrategias

Fuentes de información

¿Qué es una herramienta CAT/TAO… CAT es un acrónimo que significa Computer Assisted Translation: Traducción Asistida por Ordenador (TAO). Se trata de un software que permite almacenar en una base de datos textos originales en una lengua alineados con su traducción en otra(s).

CAT es un acrónimo que significa Computer Assisted Translation: Traducción Asistida por Ordenador (TAO).

Se trata de un software que permite almacenar en una base de datos textos originales en una lengua alineados con su traducción en otra(s).

… y para qué sirve? Recuento de palabras, obtenido comparando el contenido de un documento con el de la base de datos. Junto con un programa de edición de texto, sirve para utilizar las traducciones existentes en la base de datos como sugerencia en una nueva traducción.

Recuento de palabras, obtenido comparando el contenido de un documento con el de la base de datos.

Junto con un programa de edición de texto, sirve para utilizar las traducciones existentes en la base de datos como sugerencia en una nueva traducción.

¿Para qué NO sirve? La traducción asistida no es lo mismo que la traducción automática (ingl. machine translation )

La traducción asistida no es lo mismo que la traducción automática (ingl. machine translation )

Programas de TAO

Características comunes Edición de texto Procesamiento de texto Manejo de formatos con etiquetas Control de calidad Gestión de BdD Campos estándares y personalizados Opciones de búsqueda Mantenimiento

Edición de texto

Procesamiento de texto

Manejo de formatos con etiquetas

Control de calidad

Gestión de BdD

Campos estándares y personalizados

Opciones de búsqueda

Mantenimiento

¿Cómo lo hacen? Una “suite” de programas que funcionan por separado (SDL Trados) Un programa que se apoya en otro (Wordfast y SDL Trados) Un único programa que procesa el texto y gestiona la BdD (Déjà Vu, Transit, across...)

Una “suite” de programas que funcionan por separado (SDL Trados)

Un programa que se apoya en otro (Wordfast y SDL Trados)

Un único programa que procesa el texto y gestiona la BdD (Déjà Vu, Transit, across...)

Una “suite” de programas SDL Trados Synergy 2007 Client SDLX 2007 SDL Trados Translator's Workbench 8.0 SDL MultiTerm 2007 SDL Trados WinAlign SDL Trados TagEditor and Filters

SDL Trados Synergy 2007 Client

SDLX 2007

SDL Trados Translator's Workbench 8.0

SDL MultiTerm 2007

SDL Trados WinAlign

SDL Trados TagEditor and Filters

Significado de los términos Segmento y segmentación Unidad de traducción Memoria de traducción Coincidencia 100% y parcial Etiquetas Formatos de archivos Codificación (encoding) Filtros

Segmento y segmentación

Unidad de traducción

Memoria de traducción

Coincidencia 100% y parcial

Etiquetas

Formatos de archivos

Codificación (encoding)

Filtros

Flujo de trabajo sencillo limpieza mantenimiento traducción revisión alineación análisis Posproducción Producción Preproducción

Análisis y resolución de problemas Tipos de problemas Estrategias Fuentes de información

Tipos de problemas

Estrategias

Fuentes de información

Muchas gracias Para más información: http://www.qabiria.com

Para más información:

http://www.qabiria.com

Add a comment

Related presentations

Related pages

AulaSIC - Cursos para traductores: Trados, SDL, Acrosss ...

Sitio web de AulaSIC. Centro especializado en formación para traductores.
Read more

Curso de Trados | Cálamo y Cran

Curso de SDL Trados Studio acreditado por la Universidad Europea. Online y presencial. Plazas limitadas.
Read more

SDL TRADOS STUDIO 2014 - sampere.edu.es

SDL Trados es la herramienta de traducción asistida que demanda el mercado y que le permitirá aumentar su productividad y mejorar la rentabilidad de su ...
Read more

Inicio | Aulasic

En tan solo unos meses el curso me ha proporcionado conocimientos avanzados de SDL Trados Studio. Considero este curso una inversión para mi futuro ...
Read more

Damián Santilli – Traductor público y científico-técnico ...

Curso a distancia en Morett ... Si desea tomar clases privadas de SDL Trados Studio 2015 o de otra herramienta informática aplicada a la traducción, ...
Read more

[Curso] SDL Trados | O tradutor

SDL Trados Aulas das ferramentas informáticas de tradução assistida por computador (CAT tools) mais utilizadas em todo o mundo: Trados e SDLX.
Read more

Cursos Trados | Emagister

Infórmate gratis sobre cursos de Trados. Compara la oferta formativa de diferentes centros y elige la mejor opción para ti. ¡Acertarás con Emagister!
Read more

¿Alguien ha hecho un curso de Trados online en proz? (Spanish)

Discussion among translators, entitled: ¿Alguien ha hecho un curso de Trados online en proz?. Forum name: Spanish
Read more

SDL Trados Studio 2014. La Linterna del Traductor

SDL sigue trabajando en el desarrollo de SDL Trados Studio y acaba de lanzar una nueva versión, SDL Trados Studio 2014, con diversas mejoras.
Read more

Cursos Traductores | Cursos

Curso en línea de SDL Trados Studio 201... Online; Curso en línea de SDL Trados Studio 2014 Nivel inicial A cargo de: Trad. Graciela Atencio, certificada ...
Read more