cll les types de langues 1

50 %
50 %
Information about cll les types de langues 1
Entertainment

Published on November 19, 2007

Author: Churchill

Source: authorstream.com

Les types de langues:  Les types de langues La typologie classique:  La typologie classique Schleicher (1859) propose une classification sur 3 types : isolantes (pas de suffixes), agglutinatives (les affixes n’encodent qu’une seule catégorie grammaticale et ne présentent que peu de modifications phonologiques), flexionnelles (latin par exemple, où un affixe peut encoder plusieurs notions). Ces notions sont à présent abandonnées. Variation infinie ?:  Variation infinie ? On entend souvent que les langues varient d’une infinité de manières sur une infinité de points. Est-ce vérifié ? Comparer les langues:  Comparer les langues Un exemple en français : il est allé à Paris avec Pierre. comitatif Il a ouvert la porte avec un bélier. instrumental Il nage avec facilité. manière Comparer les langues:  Comparer les langues Exemple en anglais I went to NY with Peter He opened the door with a crowbar He swims with ease Comparer les langues:  Comparer les langues Hausa dà : na hàrbe shi dà bindinga /1sg/ frapper/ 3sg/ avec /fusil/ 'je lui ai tiré dessus avec un fusil' mun ci àbinci tare dà shi /1pl/ manger/ nourriture/ ensemble/ avec/ 3sg/ 'nous avons mangé avec lui' ya gudù dà sauri /3sg/ courir/ avec/ vitesse: 'il a couru vite' Comparer les langues:  Comparer les langues Mongol classique -iyer ~ iyar küol -iyer giški- pied -avec marcher- 'piétiner (litt. Avec le pied)' manu morin tegün -ü morin -iyar belčimüi /1pl.gen/ cheval/ ce.3sg –gen/ cheval -avec /broute/ 'notre cheval broute avec son cheval' türgen -iyer yabumui /vitesse –avec/ va/ 'il va vite' Comparer les langues:  Comparer les langues Les ressemblances dépassent largement la « chance statistique ». Les langues ne varient donc pas infiniment. L’ordre des mots:  L’ordre des mots Il existe 6 possibilités et chacune est réalisée comme ordre de base dans au moins une langue: SOV: japonais Taro ga inu o mita /Taro/Suj/chien/Obj/voir/ Taro a vu le chien. L’ordre des mots:  L’ordre des mots SVO: anglais, français, etc. VSO: hébreu biblique Bara Elohim et ha-shamayim /créer/Dieu/Obj/art-ciel/ Dieu a créé le ciel VOS: malgache Manasa lamba amin’ny savony ny lehilahy /laver/habits/avec.le/savon/le/homme/ L’homme lave les habits avec le savon. L’ordre des mots:  L’ordre des mots OVS: hixkaryana (Carib: Brésil) Toto yahosiye kamara /homme/il-attrape-lui/jaguar/ Le jaguar a attrapé l’homme. OSV: urubu (Equatorial-tucanoan: Brésil) Pako xuã u’u /banane/João/il.mange/ Jean mange la banane. L’ordre des mots:  L’ordre des mots Ces différents ordres ne sont pas attestés avec la même fréquence. S’il s’agissait du hasard, on devrait obtenir les mêmes fréquences. SOV et SVO sont dominants. L’ordre des mots:  L’ordre des mots L’ordre des mots:  L’ordre des mots Les langues qui placent le sujet avant l’objet (96%) sont de loin plus nombreuses que celles qui procèdent à l’inverse. L’ordre des mots:  L’ordre des mots Corrélations intra -phrastiques selon Lehmann (1978) : Problème : de nombreux contre-exemples (ex. l’adjectif en anglais) Morphosyntaxe des actes de parole:  Morphosyntaxe des actes de parole Les phrases déclaratives:  Les phrases déclaratives Dans la grande majorité des langues, les déclaratives illustrent la forme la moins marquée, à la fois sur le plan de la conjugaison des verbes, de l’ordre des mots et de l’intonation. Il existe quelques contre-exemples, dont le Cashibo (Pérou) qui utilise des auxiliaires particuliers pour les déclaratives. Les phrases impératives:  Les phrases impératives La majorité des langues utilise la base verbale sans aucun affixe pour marquer l’impératif. Ex : danois : kobe « acheter » kob « achète ! » Les interrogatives:  Les interrogatives Les questions polaires (oui/non). Très souvent, c’est une intonation montante qui distingue l’interrogative de la déclarative. L’intonation porte sur la fin de la phrase. Certaines langues utilisent l’inversion sujet/verbe. Il s’agit essentiellement des langues européennes (trait aréal). On trouve également des particules interrogatives en début ou fin de phrase. Avikam : j a gra laa /il/temps/manger/INT/ Mange-t-il ? La négation:  La négation Type 1 : négation où la phrase est introduite par un verbe négatif (‘il est faux que…’). Ce type ne serait attesté que dans les langues polynésiennes. La négation:  La négation Type 2 : utilisation d’un auxiliaire négatif finnois tulen ‘je viens’ / en tule ‘je ne viens pas’ tulet ‘tu viens’ / et tule ‘tu ne viens pas’ tulee ‘il vient’ / ei tule ‘il ne vient pas’ Dans de nombreuses langues (tswana, gallois, etc.), l’auxiliaire négatif est le résultat de la grammaticalisation d’un verbe ayant pour sens ‘refuser de’, ‘cesser de’ ou ‘s’abstenir de’. La négation:  La négation Type 3 : marqueur de négation indépendant Rarement éloigné du verbe Contre-exemple : Lung’Ie Souvent devant le verbe (clitique) La négation:  La négation Type 4 : variation morphologique du verbe Modification des clitiques du verbe (séries différentes de pronoms ou de marques temporelles) ou du verbe lui-même. Swahili : ni-li-soma « je lisais » si-li-soma « je ne lisais pas » ni = 1p.sg affirmatif Si = 1p. sg négatif La négation:  La négation Type 5 : double négation français : je ne mangeais pas de riz. forro : m na kume loso fa La négation:  La négation Type 6 : modification suprasegmentale Ex: avikam j a gra « il mange » j á grá “il ne mange pas” Accords et cas:  Accords et cas Classes et accord:  Classes et accord Combien de Cas ? Le nombre varie de 0 à 53 (tabassaran, Caucase) Il existe des restrictions sur le système Si une langue possède plus de 8 cas, alors ce sont presque invariablement différentes notions de situation (un peu comme des adpositions). Cas et accord:  Cas et accord Toutes les langues n’encodent pas les relations de la même manière cependant. Jean casse le vase A P Pierre éternue S Avec les pronoms respectifs, on obtient : Il le casse. Il éternue Cas et accord:  Cas et accord Les mêmes relations sont encodées différemment en yuwaalaraay (Australie) : Duyu –gu nama dayn_ yi:y /serpent/ERG/ce/homme-ABS/mordre/ Le serpent a mordu l’homme. nama yinar _ banaga –ni cette/femme-ABS/courir-présent/ La femme court. Cas et accord:  Cas et accord On remarque que P et S reçoivent le même codage (le même cas). C’est ce qu’on appelle le système ergatif-absolutif. Ce qu’on oppose au système nominatif-accusatif. A erg S P abs Le genre:  Le genre Toutes les langues n’utilisent pas la notion de genre (ex. créoles). Certaines langues ont développé le système (langues à classe nominale). Classes et accord:  Classes et accord Exemple en tswana : classe 1 : motho ‘personne’ motho yo ‘cette personne’ motho ofe ‘quelle personne ?’ motho osele ‘une autre personne’ motho wa motse ‘personne du village’ motho yo montle ‘bonne personne’ Classes et accord:  Classes et accord classe 2 : batho ‘personnes’ batho ba ‘ces personnes’ batho bafe ‘quelles personnes ?’ batho basele ‘d’autres personnes’ batho ba motse ‘personnes du village’ batho ba bantle ‘bonnes personnes’ Classes et accord:  Classes et accord classe 3 : motse ‘village’ motse o ‘ce village’ motse ofe ‘quel village ?’ motse osele ‘un autre village’ motse wa balemi ‘village de cultivateurs’ motse o montle ‘bon village’ Classes et accord:  Classes et accord classe 4 : metse ‘villages’ metse e ‘ces villages’ metse efe ‘quels villages ?’ metse esele ‘d’autres villages’ metse ya balemi ‘villages de cultivateurs’ metse e mentle ‘bons villages’

Add a comment

Related presentations

Related pages

Le CLL – CLL Centres de Langues

Le CLL propose des cours de langues en Belgique ou des séjours linguistiques à l'étranger. ... 1; 2; 3; 4; 5; Trouver ma formation. ... Les cours de ...
Read more

Les niveaux en langues du CECR expliqués en vidéo - YouTube

Le CLL applique les niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues ... 1:27. Play next;
Read more

Anglais – Langues – Le CLL – CLL Centres de Langues ...

... Le CLL – CLL Centres de Langues provides information ... 1: cours d anglais: 18: Les cours d'anglais du ... Word Type - Stopwords refer to words that ...
Read more

Cadre européen commun de référence pour les langues ...

Le Cadre européen commun de référence pour les langues ... Chap. 1 : Définition du ... S'ajouteraient donc aux deux types de tâches du CECR les ...
Read more

cll.be Le CLL &ndash CLL Centres de Langues

Cll.be on Facebook: 90.0% Twitter: 9.1% ... l'espagnol ou 33 autres langues: les centres du CLL offrent des solutions ... Type of server and ...
Read more

Enseignement des langues étrangères — Wikipédia

... français, langue 1, ... Les langues étudiées en Italie sont l'anglais, ... En fonction des options et des types d'enseignement ...
Read more

CLL Centres de Langues | LinkedIn

Type. Educational ... Les cours de langue intensifs du CLL se poursuivent en septembre : visitez www.cll.be. ... Interested in CLL Centres de Langues? 1 ...
Read more

Cadre européen commun de référence pour les langues(FR ...

Cadre européen commun de référence pour les langues(FR) CLL ... September 26, 2008 from 1:30 PM ... Ticket Information. Type End: Quantity:
Read more

Quels sont les différents types de formations en langues ...

Quels sont les différents types de formations en langues ? ... (minimum de 1 sur notre ... pédagogie inadaptée pour les élèves ayant un niveau ...
Read more