Chez Maxim s -En el maxim´s con traduccion

50 %
50 %
Information about Chez Maxim s -En el maxim´s con traduccion
Entertainment

Published on February 23, 2014

Author: joflay

Source: authorstream.com

PowerPoint Presentation: Chez 3, rue Royale à Paris Cliquez à chaque vue PowerPoint Presentation: La Maison Imoda Tout commence le 14 juillet 1890 par un scandale. Le patron de la « maison Imoda  », ce jour là, installe à l’une des fenêtres du 1 er étage un drapeau allemand. Immédiatement, les passants se manifestent violemment, saccageant la vitrine. Ils ne viendront plus s’offrir des limonades fraîches à la terrass e. Le commerçant se voit dans l’obligation de vendre son débit de boissons. Maxime Gaillard, un commis du bar voisin, s’en porte acquéreur en 1891 et s’associe peu de temps après àEugène Corniché, ancien maître d’hôtel chez Durand, célèbre restaurant du beau monde , situé à l’angle de la rue St-Honoré et de la rue Royale. 2 Document du net PowerPoint Presentation: La Maison Imoda Casa Imoda Todo comienza 14 de julio 1890 por un escándalo. El jefe de la casa de Imoda "ese día, se trasladó a una de las ventanas del primer piso de una bandera alemana. Inmediatamente, los transeúntes se producen con violencia, destrozando la ventana. Ellos no vendrán a ofrecer limonada en la terraza. El comerciante está obligado a vender su pub (casa de bebidas, casa publica). Maxime Gaillard , un empleado en el bar local, que fueron comprados en 1891 y se unió poco después àEugène Corniche , ex mayordomo Durand , un bonito restaurante de fama mundial, que se encuentra en la esquina de St Honoré y Rue Royale .   2 Document du net PowerPoint Presentation: Maxime Gaillard a financé l’achat mais non Eugène Cornuché. Il baptise tout naturellement son débit de boissons « chez Maxime » . C’est le lieu où se rencontrent les cochers qui partent de la place de la Concorde. Mais c’est aussi celui d’une clientèle bourgeoise qui délaisse petit à petit l’établissement Durand pour le limonadier Maxime Gaill ard. « 3 PowerPoint Presentation: Maxime Gaillard financió la compra pero no Eugene Cornuché . Como es natural, nombró a su pub "Con Maxime ." Este es el lugar de encuentro de los conductores que salen de la Place de la Concorde. Pero también es la de un cliente de clase media que abandona gradualmente la establecida Durand por limonaderia Maxime Gaillard . « 3 PowerPoint Presentation: En mai 1893, la belle Irma de Montigny, jolie courtisane, pousse la porte du petit rendez-vous de Cochers, regarde la salle et dit à Eugène Cornuché , l’associé de Maxime Gaillard : « je peux vous en faire le rendez-vous le plus célèbre de Paris si vous acceptez que je réside chez vous ». Petit à petit, Irma la Cocotte amène ses galants et pas des moindres : des journalistes, des militaires, des politiciens, des hommes d’affaire et même des princes. Le débit de boissons devient vite un restaurant où l’on chante, où l’on danse. « Maxime » devient « Maxim’s. ». Quand Maxime devient 4 Document du net PowerPoint Presentation: Cuando Maxime se convierte En mayo de 1893, la bella Irma de Montigny , buen cortesana, empuja la puerta de la cita de cocheros, mira a la habitación y le dijo a Eugene Cornuché , compañero Maxime Gaillard "Yo puedo hacer la más famosa cita de París si se acepta que yo vivo contigo." Poco a poco, Irma la Cocotte trae su galante y no menos importantes, periodistas, militares, políticos, hombres de negocios e incluso príncipes. El pub (lugar de bebidas) se va convirtiendo rápidamente en un restaurante donde cantan, donde bailan. " Maxime " se convierte en " Maxim`s .".   Quand Maxime devient 4 Document du net PowerPoint Presentation: Et Maxime Gaillard meurt deux ans plus tard, après avoir été endetté car si les amants de la belle Irma étaient généreux, ils oubliaient toutefois de payer le cabaretier . 5 Document du net PowerPoint Presentation: Maxime Gaillard murió dos años más tarde, después de estar en deuda, porque si los amantes de la hermosa Irma era generoso, sin embargo, se olvidaron de pagar al propietario.. 5 Document du net PowerPoint Presentation: Eugène Cornuché rachète la part de Maxime Gaillard à sa veuve , garde l’enseigne « Maxim’s » et dès 1900, rénove complètement le restaurant . Il fait appel aux artistes de l’Ecole de Nancy et à Louis Marnez pour la décoration Art Nouveau de la façade. Le restaurant devient un cabaret où se produisent des artistes du music-hall. « 6 documents du net PowerPoint Presentation: Eugene Cornuché compró la parte de Maxime Gaillard su viuda, mantiene el signo " Maxim`s".y desde 1900, el restaurante es completamente renovado Hizo un llamamiento a los artistas de la Escuela de Nancy y Louis Marnez para la decoración de la fachada estilo Art Nouveau . El restaurante se convierte en un club nocturno donde los artistas producen music hall. « 6 documents du net PowerPoint Presentation: Chez Le salon de réception 7 PowerPoint Presentation: Chez Au premier étage : un des salons de réception En En la primera planta: una de las salas de recepción 8 PowerPoint Presentation: Majorelle, ébéniste, a conçu toute la décoration intérieure 9 Majorelle , ebanista, diseñó todo el interior PowerPoint Presentation: Eugène Cornuché fait appel aussi à des maîtres verriers et, dès l’arrivée de l’électricité, installe sur toutes les tables des lampes Tiffany et de la faïence de Vallauris. Le célèbre Gaudi dessine le sofa destiné aux « cocottes ». 10 PowerPoint Presentation: Eugene Cornuché también pide fabricantes de vidrio y, a la llegada de la electricidad, instalado en todas las mesas de las lámparas de Tiffany y la alfarería de Vallauris . El famoso Gaudí diseñó el sofá por las "ollas".   . 10 PowerPoint Presentation: Chez Au premier étage 11 PowerPoint Presentation: Le plafond n’est qu’un miroir qui reflète Tout feu, tout flamme . 12 El techo es un espejo que refleja Todo el fuego y las llamas. PowerPoint Presentation: Tout feu tout flamme Todo fuego , todo flama 13 PowerPoint Presentation: Lieu d’intimité cependant Sin embargo Lugar intimo 14 PowerPoint Presentation: Eugène Cornuché n’a pas été bien loin pour trouver ses artistes.-décorateurs. L’Exposition Universelle de 1900, qui se tient sur les Champs Elysées, a rassemblé les plus grands designers de l’époque. Cornuché a alors l’idée saugrenue de faire aménager le couloir qui mène aux salons par un mobilier inspiré de « l’omnibus ». De la rue Royale, tout se voit. On aperçoit ce beau monde installé sur les banquettes de l’omnibus consommant café et alcool. Le succès est là. Les demi-mondaines Liane de Pougy, la Belle Otéro, la Princesse de Chimay, Edouard VII et tout le cercle littéraire de Marcel Proust s’y montrent délaissant le restaurant Durand, restaurant des intellectuels. 15 PowerPoint Presentation: Eugene Cornuché no estaba muy lejos para encontrar a sus artistas. Decoradores.   La Exposición Universal de 1900, celebrada en los Campos Elíseos, ha reunido a los más grandes diseñadores de la época. Cornuché entonces tiene la brillante idea de desarrollar el pasillo que conduce a las habitaciones de muebles inspirados en el "ómnibus". Desde la Rue Royale , todo se ve. Vemos este mundo hermoso instalado en los bancos del omnibus consumiendo de café 15 PowerPoint Presentation: 12 Documents du net PowerPoint Presentation: 17 Document du net PowerPoint Presentation: Eugène Cornuché y est décrit comme « le magicien ». Il recrute aussi bien des chefs cuisiniers et des sommeliers que des artistes de cabaret. Il est partout à la fois et fait le bon choix. Tous les soirs, le « Maxim’s » affiche complet. Et de simple commis, Cornuché est devenu un homme d’affaires . 18 Document du net PowerPoint Presentation: Eugene Cornuché se describe como "el mago". Recluta ambos chefs y sommeliers , (encargados de vinos) como animadores. Él está en todas partes a la vez tomando la decisión correcta. Todas las noches, el " Maxim " se agota. Y del sencillo comprometido Cornuché se convirtió en un hombre de negocios.   18 Document du net PowerPoint Presentation: Cocteau, jeune ami de Proust, dira : « c’était un amoncellement de dentelles, velours, satin, rubans, diamants, rubis, perles…. Que déshabiller une de ces dames était une entreprise à prévoir avec trois semaines d’avance, comme un déménagement ». 19 PowerPoint Presentation: Cocteau , joven amigo de Proust, dijo: "Fue un montón de encaje, terciopelo, satén, cintas, diamantes, rubíes, perlas .... que desnudan una de estas mujeres era un plan de negocios con tres semanas de antelación, como un movimiento ".   ------------- 19 PowerPoint Presentation: Eugène Cornuché es apreciado por el mundo de la jet set. Ahora conoce todos los ennoblecidos como Morny , los Pourtales , el Poniatowski , sino también los principales industriales. Por lo tanto, se solicita a Trouville en 1909, gerencia de Casino City.     En 1909, esta em vemta Es una empresa británica que se convirtió en el propietario. El hotel aún conserva su reputación. El rey Eduardo VII decia , cuando se va a París, no te pierdas una noche en Maxim y no sólo allí. Nobleza parisina y ministros cirugia estética también. 14-18 La guerra puso un freno a la vida alegre y noche. Todavía cruza el antiguo modisto Paul Poiret con sus modelos, la bailarina Ida Rubinstein o actriz Sarah Rafale . Proust a veces deja su restaurante La calle barriobajera con su círculo literario y lleva a su joven amigo, Jean Cocteau .   20 Document du net PowerPoint Presentation: Eugène Cornuché est donc apprécié de ce monde de la jet-set. Il connait bien maintenant tous les anoblis comme les Morny, les Pourtalès, les Poniatowski, mais aussi les grands industriels. Il est donc invité à Trouville et dès 1909, on le voit gérer le Casino de la Ville. En 1909, est mis en vente. C’est une société anglaise qui s’en porte acquéreur. Le cabaret garde encore sa notoriété. Le roi Edouard VII, lorsqu’il se rend à Paris, ne manque pas une soirée chez Maxim’s et il n’y vient pas seul. La noblesse parisienne et les ministres s’y attablent aussi. La guerre 14-18 met un frein à la vie joyeuse et noctambule. On y croise néanmoins le vieux couturier Paul Poiret accompagné de ses modèles, de la danseuse Ida Rubinstein ou de l’actrice Sarah Rafale. Proust quitte parfois son restaurant Larue pour s’y encanailler avec son cercle littéraire et entraîne son jeune ami, Jean Cocteau.   20 Document du net PowerPoint Presentation: 21 Documents du net PowerPoint Presentation: 22 Document du net PowerPoint Presentation: Après la guerre 14-18, on continue de fréquenter le cabaret. Jean Cocteau, comme Sacha Guitry, deviennent les habitués de chez Maxim’s. Les canulars vont bon train. 23 Document du net PowerPoint Presentation: Después de la guerra 14-18, se continúa a asistir al cabaret. Jean Cocteau , como Sacha Guitry se convierten en clientes habituales en Maxim . Engaños en las rifas van bien. 23 Document du net PowerPoint Presentation: « Le Boeuf sur le toit » chez Pièce burlesque de Jean Cocteau des années 1920 qui devient une fantaisie musicale grâce au génie de Darius MiIlhaud. Chez Maxim’s, Sacha Guitry se met à la batterie, Darius Milhaud au piano. Yvonne Printemps chante. D’autres convives sont là : Radiguet, Picasso, le couple Sert, les Beaumont, Jean Cocteau…. 24 Documents du net PowerPoint Presentation: « Le Boeuf sur le toit » chez Pieza Burlesque de Jean Cocteau de los años 1920 quien se convierte en una fantasía musical gracias al genio de Darío MiIlhaud . Del Maxim Sacha Guitry va a la batería, Darius Milhaud piano. Yvonne Printemps canta. Otros invitados están ahí: Radiguet , Picasso, la pareja Sert , la Beaumont, Jean Cocteau .... 24 Documents du net PowerPoint Presentation: 1929 c’est la crise financière. Le cabaret bat de l’aile. En 1930, la Société Anglaise vend presque la totalité de ses parts à Octave Vaudable Celui-ci, est connu. Il a d’abord été commis, lui aussi, au restaurant Larue, à deux pas de chez Maxim’s , qu’il achète mais n’ayant pas les fonds nécessaires, il s’associe à Edouard Mignon. Mais très vite, il y a mésentente. Le restaurant est mis en vente et Octave Vaudable, pour se dédommager, rafle toute la cave, si réputée. Puis il devient le propriétaire du restaurant Noël Peters, bd des Italiens qu’il réaménage aussitôt d’une façon luxueuse 25 PowerPoint Presentation: 1929 es la crisis financiera. El cabaret está luchando. En 1930, la Compañía Inglés vende casi la totalidad de sus acciones a Vaudable Octave Este ultimo Se sabe. Estaba comprometido en primer lugar, también, el restaurante Larue , a pocos pasos de Maxim , que compra, pero no tiene los fondos necesarios, por lo que se unió a Edouard Mignon . Pero pronto hubo desacuerdo. El restaurante está a la venta y Vaudable Octave , para compensar, se lleva todo el sótano, tan famoso. Entonces se convierte en el dueño del restaurante Noel Peters , los italianos inmediatamente reorganizan de una manera lujosa 25 PowerPoint Presentation: Mais le restaurant-cabaret Maxim’s reçoit encore les princes russes sans patrie ou les artistes comme Mistinguett ou Maurice Chevalier, Sacha Guitry, l’Aga Khan et l’américaine Rita Hayworth. Octave Vaudable s’est adjoint un maître d’hôtel, Albert, qui a toutes les qualités d’un chef remarquable. On le surnomme « le maître d’hôtel des princes » « Il rendit en peu de temps son éclat d’autrefois en procédant à une impitoyable sélection de la clientèle, exigeant d’elle une tenue impeccable et instituant les vendredis « habillés ». Il faisait servir à chacun ce qu’il aimait sans qu’il ait à le demander, comme dans une maison amie ». Couples mythiques 26 Documents du net PowerPoint Presentation: Pero el cabaret-restaurante de Maxim sigue recibiendo príncipes rusos sin hogar o artistas como Mistinguett y Maurice Chevalier , Sacha Guitry , el Aga Khan y la estadounidense Rita Hayworth . Octave Vaudable alistó un mayordomo, Albert, que tiene todas las cualidades de un líder excepcional. Ellos lo llaman " maestro de hoteles de príncipes " "Regresó al poco tiempo a su antigua gloria, llevando a cabo una selección implacable de los clientes, lo que requiere su mantenimiento impecable y el establecimiento de los viernes" vestidos ". Se utiliza para todo lo que se quiera sin tener que pedirlo, como la casa de un amigo.   Couples mythiques 26 Documents du net PowerPoint Presentation: L’Espagnol François Batet aime ce lieu et le peint . El español François Batet le encanta este lugar y las pinturas 27 Documents du net PowerPoint Presentation: Le peintre Auguste Chabaud est aussi un habitué du cabaret . El pintor Auguste Chabaud es también un habitual en el cabaret 28 Document du net PowerPoint Presentation: Octave Vaudable oblige son fils à faire de solides études commerciales et de chef cuisinier. Mais la seconde guerre mondiale éclate et les Allemands réquisitionnent le cabaret qui est géré alors par un Suisse. Le maréchal Goering y dîne le 28 juin 1940 29 Document du net PowerPoint Presentation: octave Vaudable Fuerza a su hijo para tomar la educación solida de negocios y chef cocinero. Pero la Segunda Guerra Mundial estalló y los alemanes requisaron el cabaret que es administrado entonces por un suizo. Mariscal Goering cenando 28 de junio 1940   29 Document du net PowerPoint Presentation: Les Allemands obligent des artistes français à se produire, exigent également des pièces de théâtre. Marlène Dietrich, Sacha Guitry et sa femme Yvonne Printemps auront par la suite bien des difficultés pour prouver qu’ils n’ont pas collaboré. 30 Documents du net PowerPoint Presentation: Los alemanes obligaron a los artistas franceses para producir, y también requieren obras de teatro. Marlene Dietrich , Sacha Guitry y su esposa Yvonne Printemps entonces tendrán muchas dificultades para demostrar que no han colaborado 30 Documents du net PowerPoint Presentation: Maxim’s de nos jours Les temps ont changé. Louis Vaudable pense alors se diversifier. Il achète deux restaurants : le Grand Véfour avec Raymond Oliver aux cuisines., puis le restaurant Jules Verne (Belle Epoque) de la Tour Eiffel. Mais les affaires ne sont pas excellentes. Pièces de théâtre ou films de Feydeau et d’Yves Mirande sur Maxim’s sont jouées ou tournés périodiquement. 31 PowerPoint Presentation: a inspiré Feydeau 32 Documents du net PowerPoint Presentation: a inspiré Yves Mirande 33 Documents du net PowerPoint Presentation: a inspiré Yves Mirande 34 Documents du net PowerPoint Presentation: 1965 Charles Trénet , Cocteau et Marcel Pagnol 1970 Salvador Dali 35 Documents du net PowerPoint Presentation:  de nos jours En 1977 C’est alors que Pierre Cardin, couturier de renom, homme d’affaires avisé, et amoureux de la Belle Epoque, propose à la famille Vaudable de faire de une griffe prestigieuse pour tous les produits alimentaires de luxe, pour les fleurs, la vaisselle, les objets de décoration, comme il l’a fait pour sa propre marque. Les Vaudable, enthousiasmés par ses idées, proposent une association en 1977 avec option prioritaire pour l’achat du cabaret-restaurant. On trouva alors du foie gras, du champagne, des draps , de la vaisselle…..Maxim’s dans les magasins et hôtels de luxe à travers le monde. 36 PowerPoint Presentation:  de nos jours De nuestros dias En 1977 Fue entonces cuando Pierre Cardin , diseñador de moda de renombre astuto hombre de negocios, y los amantes de la Belle Epoque , proponen a Vaudable la familia para hacer una etiqueta de prestigio para todos los alimentos de lujo, flores, vajillas, objetos de decoración, como lo hizo para su propia marca. Vaudable , excitado por sus ideas, sugieren una asociación en 1977 con la primera opción de compra del cabaret-restaurante. Luego encontramos el foie gras, champán, ropa de cama, vajilla ..... Maxim`s en las tiendas y hoteles de lujo 36 PowerPoint Presentation: Si la vente des produits de luxe bat son plein, on cite toujours le nom de Pierre Cardin mais le nom des Vaudable est passé sous silence. Ces derniers, peut être dépités, proposent alors – et sans en dire mot à Pierre Cardin – la vente de leur cabaret à un Saoudien. En 1981 devient la propriété de Pierre Cardin Pierre Cardin, qui a eu vent de l’affaire, intervient judiciairement, produit l’acte antérieur signé des deux parties et achète le cabaret immédiatement, ne négociant aucun prix. Il n’est plus l’homme d’affaires mais le mécène. Il y dépense sa fortune. 37 Document du net PowerPoint Presentation: En 1981 pasó a ser propiedad de Pierre Cardin Si la venta de bienes de lujo eta en pleno apogeo, siempre menciona el nombre de Pierre Cardin , pero el nombre de Vaudable se ignora. Esto causa molestia entonces ofrecen - y sin decir una palabra para Pierre Cardin - venta de su cabaret en Arabia. Pierre Cardin , quien se enteró del asunto implicado interviene judicialmente el acta firmada antes firmado por ambas partes, y compra la posada de inmediato, sin negociar cualquier precio. No es el hombre de negocios sino el patrón. Pasa a su fortuna.   En 1981 devient la propriété de Pierre Cardin 37 Document du net PowerPoint Presentation: Quand l’appartement d’ Irma de Montigny devient un musée Pierre Cardin est grand collectionneur de l’Art Nouveau, imagine l’appartement de la demi-mondaine et l’aménage au dessus du Cabaret 38 année 2000 PowerPoint Presentation: Quand l’appartement d’ Irma de Montigny devient un musée Pierre Cardin es un coleccionista de Arte Nouveau , imagina el apartamento medio-mundana y paisaje por encima del Cabaret 38 année 2000 PowerPoint Presentation: 39 PowerPoint Presentation: La demi-mondaine reçoit contre rétribution 40 PowerPoint Presentation: Meubles et tapisserie murale Art Nouveau 41 PowerPoint Presentation: 42 PowerPoint Presentation: 43 PowerPoint Presentation: Sa penderie et ses robes 44 PowerPoint Presentation: Sa chambre 45 PowerPoint Presentation: La coiffeuse . 46 PowerPoint Presentation: La chambre des invités Recamara de los invitados 47 PowerPoint Presentation: Meuble signé Majorelle 48 PowerPoint Presentation: 49 PowerPoint Presentation: Meubles et poteries Art Nouveau 50 PowerPoint Presentation: Photos au mur : les amies de Proust 51 PowerPoint Presentation: 52 PowerPoint Presentation: L’appartement du second étage est destiné aux hommes, la demi-mondaine pouvant les recevoir les uns après les autres. 53 PowerPoint Presentation: Dans les vitrines, les accessoires de ces messieurs 54 PowerPoint Presentation: Dans les vitrines, les accessoires de ces messieurs 55 PowerPoint Presentation: Gravure de Sem : on y reconnait Jean Lorain, adversaire de Proust et Montesquiou 56 Documents du net PowerPoint Presentation:  inspire toujours 58 Documents du net PowerPoint Presentation: Pierre Cardin se dépense ensuite sans compter des Etats Unis à l’Amérique du Sud, de la Chine au Japon pour vendre sa propre marque mais aussi celle de Maxim’s. Mais l’achat du cabaret coïncide avec l’arrivée des Socialistes au pouvoir (1981) . Ministres et entourage boudent Maxim’s, lieu de luxe. L’heure n’est plus au cabaret. Pour compenser cette baisse d’activité, Pierre Cardin ouvre alors des magasins de luxe « Maxim’s » dans Paris et aussi à l’étranger. Périodiquement, des pièces de théâtre ou des concerts ont lieu chez Maxim’s mais le réel cabaret des années 1900 n’existe plus. Par contre la visite des appartements de la belle Irma de Montigny est racontée chaque après-midi, du mercredi au dimanche. 57 PowerPoint Presentation: Pierre Cardin entonces pasa de los Estados Unidos a América del Sur, China, Japón, para vender su propia marca, y también de Maxim`s . Pero la compra de cabaret coincide con la llegada de los socialistas al poder (1981). Ministros se ponen de mal humor en torno Maxim , lugar de lujo. El tiempo ya no es la taberna. Para compensar esta disminución de la actividad, Pierre Cardin abre tiendas de lujo de " Maxim " en París y también en el extranjero. Periódicamente, obras de teatro o conciertos tienen lugar en Maxim , pero el cabaret real de la década de 1900 ya no existe Al contrario para visitar los apartamentos frente a la hermosa Irma de Montigny se contaron todas las tardes de miércoles a domingo. 57 PowerPoint Presentation: Ce diaporama est à usage non commercial Il ne doit pas être publié Il est adressé gratuitement par courrier électronique aux amis des amis Il ne doit pas être modifié Aucune de ses vues ne doit en être extraite Merci de respecter ces consignes La réalisatrice Cath Fin Les photos sont autorisées lors de la visite guidée du musée . 60 Photos de la réalisatrice sauf celles mentionnées « photos du net » PowerPoint Presentation: Esta presentación es para el uso no comercial No debe ser publicada Se envía gratuitamente por correo electrónico a amigos de amigos No se debe cambiar Ninguno de los puntos de vista se debe cambiar Gracias por respetar estas instrucciones El productor Fotos están permitidos en el recorrido por el museo.   Cath Fin Les photos sont autorisées lors de la visite guidée du musée . 60 Photos de la réalisatrice sauf celles mentionnées « photos du net »

Add a comment

Related presentations