Balada de los dos abuelos

41 %
59 %
Information about Balada de los dos abuelos
Education

Published on April 26, 2008

Author: sraward

Source: authorstream.com

Slide 1: “Balada de los dos abuelos” de Nicolás Guillén, Cuba, 1934 Slide 2: *Nicolás Guillén (1902-1989) nació en Camaguey, Cuba. *Era de linaje español y africano. *Como poeta, se hizo portavoz de la fusión espiritual de lo blanco y lo negro en las islas Antillas, en el mar Caribe. *Guillén cobró su voz auténtica de negritud en 1930 después de una visita que le hizo el poeta afroamericano Langston Hughes. Slide 3: *Guillén usó el lenguaje del pueblo. *Creó “jitanjáforas”, recurso estilístico que consiste en el uso de una palabra,muchas veces onomatopéyica, sin significado, pero de un gran poder evocador. *Usa esas jitanjáforas, no en su “Balada de los dos abuelos”, sino en su poema de enfoque auditivo, “Sensemayá”. *En “Balada de los dos abuelos”, Guillén demuestra su actitud igualitaria hacia la sociedad multiracial de Cuba y de la América Latina. Slide 4: El narrador es omnisciente.  Escribe para un público general. En la exposición del poema se presentan las sombras de los dos abuelos. El abuelo blanco lleva una gorguera y grandes armaduras; el abuelo negro lleva su tambor indígena y su lanza con punto de hueso. : En la exposición del poema se presentan las sombras de los dos abuelos. El abuelo blanco lleva una gorguera y grandes armaduras; el abuelo negro lleva su tambor indígena y su lanza con punto de hueso. En el desarrollo del poema, se refiere a la esclavitud de los negros por los blancos cuando menciona los galeones “ardiendo en oro”. El narrador dice que generalmente los blancos ganaban: “Me muero, dice mi abuelo negro. Me canso, dice mi abuelo blanco”. Con esto, quiere decir que los blancos nada más se cansaban de matar a los negros. : En el desarrollo del poema, se refiere a la esclavitud de los negros por los blancos cuando menciona los galeones “ardiendo en oro”. El narrador dice que generalmente los blancos ganaban: “Me muero, dice mi abuelo negro. Me canso, dice mi abuelo blanco”. Con esto, quiere decir que los blancos nada más se cansaban de matar a los negros. En el clímax del poema, se habla del sufrimiento de los esclavos negros en los barcos europeos que los llevaban al mar Caribe. “¡Qué de barcos, qué de barcos! / ¡Qué de negros, qué de negros! . . . / ¡Qué látigo del negrero!” : En el clímax del poema, se habla del sufrimiento de los esclavos negros en los barcos europeos que los llevaban al mar Caribe. “¡Qué de barcos, qué de barcos! / ¡Qué de negros, qué de negros! . . . / ¡Qué látigo del negrero!” En el desenlace de la “Balada de los dos abuelos”, los dos abuelos se abrazan y son del mismo tamaño. Con esto, el hablante demuestra que ya son iguales y que se respetan el uno al otro. : En el desenlace de la “Balada de los dos abuelos”, los dos abuelos se abrazan y son del mismo tamaño. Con esto, el hablante demuestra que ya son iguales y que se respetan el uno al otro. Slide 9: Se comenta cómo dos abuelos por fin encuentran la paz; son como hermanos y se tratan bien. Slide 10: El tono de la obra al principio es bélico (un tono de guerra): “Aguaprieta de caimanes, verdes mañanas de cocos... -¡Me canso! Dice mi abuelo blanco / ¡Oh velas de amargo viento, galeón ardiendo en oro... -¡Me muero! Dice mi abuelo negro.” Pero termina con un tono de paz “los dos en la noche sueñan, y andan, andan. Y los junto. -¡Federico! ¡Facundo! Los dos se abrazan. Los dos suspiran. Los dos las fuertes cabezas alzan; los dos del mismo tamaño”. Esto indica que los dos, que habían luchado por su color al final se reconcilian y se consideran iguales ante la sociedad. Slide 11: Este poema es conmovedor porque después de todo, los dos abuelos se reconcilian y terminan juntos e iguales. “Los dos en la noche sueñan, y andan, andan. “Y los junto. -¡Federico! ¡Facundo! Los dos se abrazan. Los dos suspiran. Los dos las fuertes cabezas alzan; los dos del mismo tamaño, bajo las estrellas altas; los dos del mismo tamaño, ansia negra y ansia blanca, los dos del mismo tamaño, gritan, sueñan, lloran, cantan.” Slide 12: Reacción de un estudiante: “Pienso que Nicolás Guillén intenta contarnos cómo era la esclavitud hace ya mucho tiempo, pero que sirvió de algo porque ahora no importa el color que sea la persona; todos somos iguales en varios países.” Slide 13: “Balada de los dos abuelos” de Nicolás Guillén, Cuba, 1934 Temas: a) el desdoblamiento y la dualidad del ser b) la crítica social y política c) el desafío y la perseverancia: la tenacidad individual ante los retos de la vida

Add a comment

Related presentations

Related pages

CVC. Nicolás Guillén. Los poemas. Balada de los abuelos ...

Balada de los abuelos. Sombras que sólo yo veo, me escoltan mis dos abuelos. Lanza con punta de hueso, tambor de cuero y madera: mi abuelo negro.
Read more

Balada de los Dos Abuelos - YouTube

Del poeta Nicolás Guillén y declamada por Luis Carbonell, el poema BALADA DE LOS DOS ABUELOS
Read more

La Narrativa: Análisis Literario Balada de los dos abuelos

Balada de los dos abuelos. La emigración conlleva problemas culturales que finalizan en el momento en que ambas culturas se mezclan. A lo largo de la ...
Read more

Analisis-Balada de los Abuelos - The Bronx High School of ...

parecido a Balada de los abuelos porque los dos poemas definitivamente tienen un ritmo especial que se crea con el uso de la repetición de las palabras.
Read more

Nicolás Guillén – Balada de los dos abuelos (En ...

Balada de los dos abuelos (En español) Lyrics. Sombras que sólo yo veo, me escoltan mis dos abuelos. Lanza con punta de hueso, tambor de cuero y madera:
Read more

Balada de los dos abuelos - Señora B | Spanish Teacher ...

Este año en mi clase de español AP decidí enseñar el poema "Balada de dos abuelos" por primera vez para el tema de Identidades Públicas y Privadas.
Read more

Balada de los Dos Abuelos, por Nicolas Guillen by Amanda ...

Los dos Abuelos El sombras que acompanen el narrador en el poema es sus abuelos que son blanco y negro. The shadows that accompany the narrator in the poem ...
Read more

Balada de los dos abuelos- Nicolas Guillen - YouTube

por: Jose Melendez & Luis Joel Hernandez ... This feature is not available right now. Please try again later.
Read more

Another poem Balada de los dos abuelos by Nicolas Guillen ...

Best Translation Another Poem Balada De Los Dos Abuelos By Nicolas Guillen Discusses The Problems With Racism In Central… Translated To Spanish
Read more

Balada de dos abuelos Nicolas Guillen by mayra bautista on ...

... Mayra Bautista Análisis de Poemas Balada de dos Abuelos Tema central Temas secundarios La ... En el poema “Balada de los dos abuelos”, ...
Read more